Lyrics and translation The Beatles - A Hard Day's Night - Anthology 1 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hard Day's Night - Anthology 1 Version
Тяжёлый день - Версия Anthology 1
It's
been
a
hard
day's
night
Это
был
тяжёлый
день,
And
I've
been
working
like
a
dog
И
я
работал
как
собака.
It's
been
a
hard
day's
night
Это
был
тяжёлый
день,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Мне
бы
спать
как
бревно.
But
when
I
get
home
to
you
Но
когда
я
прихожу
домой
к
тебе,
I
find
the
things
that
you
do
Я
вижу,
что
всё,
что
ты
делаешь,
Will
make
me
feel
alright
Заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо.
You
know
I
work
all
day
Ты
знаешь,
я
работаю
весь
день,
To
get
you
money
to
buy
you
things
Чтобы
заработать
деньги
и
покупать
тебе
вещи,
And
it's
worth
it
just
to
hear
you
say
И
это
стоит
того,
чтобы
просто
услышать,
как
ты
говоришь,
You're
gonna
give
me
everything
Что
ты
отдашь
мне
всё.
So
why
on
earth
should
I
moan
Так
с
чего
бы
мне
жаловаться?
'Cause
when
I
get
you
alone
Ведь
когда
я
остаюсь
с
тобой
наедине,
You
know
I
feel
okay
Ты
знаешь,
я
чувствую
себя
прекрасно.
When
I'm
home
Когда
я
дома,
Everything
seems
to
be
right
Всё
кажется
правильным.
When
I'm
home
Когда
я
дома,
Feeling
you
holding
me
tight
Чувствую,
как
ты
крепко
обнимаешь
меня
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
It's
been
a
hard
day's
night
Это
был
тяжёлый
день,
I've
been
working
like
a
dog
Я
работал
как
собака.
It's
been
a
hard
day's
night
Это
был
тяжёлый
день,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Мне
бы
спать
как
бревно.
But
when
I
get
home
to
you
Но
когда
я
прихожу
домой
к
тебе,
I
find
the
things
that
you
do
Я
вижу,
что
всё,
что
ты
делаешь,
Will
make
me
feel
alright
Заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Cause
when
I
get
home
to
you
Ведь
когда
я
прихожу
домой
к
тебе,
I
find
the
things
that
you
do
Я
вижу,
что
всё,
что
ты
делаешь,
Will
make
me
feel
alright
Заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо.
When
I'm
home
Когда
я
дома,
Everything
ma-na-na
home
Всё
ма-на-на
дома,
When
I'm
home(ha
ha)
Когда
я
дома
(ха-ха),
Everything
is
du-du
tight
Всё
ду-ду
крепко,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
It's
been
a
hard
day's
night
Это
был
тяжёлый
день,
I've
been
working
like
a
dog
Я
работал
как
собака.
It's
been
a
hard
day's
night
Это
был
тяжёлый
день,
I
should
be
sleeping
like
a
log
Мне
бы
спать
как
бревно.
But
when
I
get
home
to
you
Но
когда
я
прихожу
домой
к
тебе,
I
find
the
things
that
you
do
Я
вижу,
что
всё,
что
ты
делаешь,
Will
make
me
feel
alright
Заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.