Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Baby Cry - Anthology 3 Version
Плачь, малыш, плачь - Версия Anthology 3
Cry,
baby,
cry
Плачь,
малыш,
плачь,
Make
your
mother
sad
Опечаль
свою
мать.
The
king
of
Marigold
was
in
the
kitchen
cooking
breakfast
for
the
queen
Король
Бархатцев
был
на
кухне,
готовил
завтрак
для
королевы.
The
queen
was
in
the
parlor
playing
piano
for
the
children
of
the
king
Королева
была
в
гостиной,
играла
на
пианино
для
детей
короля.
Cry,
baby,
cry
Плачь,
малыш,
плачь,
Make
your
mother
sad
Опечаль
свою
мать.
She's
old
enough
to
know
better
Она
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
лучше.
So
cry,
baby,
cry
Так
что
плачь,
малыш,
плачь.
The
king
was
in
the
garden
picking
flowers
for
a
friend
who
came
to
play
Король
был
в
саду,
собирал
цветы
для
друга,
который
пришел
поиграть.
The
queen
was
in
the
playroom
painting
pictures
for
the
children's
holiday
Королева
была
в
игровой
комнате,
рисовала
картины
для
детского
праздника.
Cry,
baby,
cry
Плачь,
малыш,
плачь,
Make
your
mother
sad
Опечаль
свою
мать.
She's
old
enough
to
know
better
Она
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
лучше.
So
cry,
baby,
cry
Так
что
плачь,
малыш,
плачь.
The
dutchess
of
Kircaldy
always
smiling
and
arriving
late
for
tea
Герцогиня
Керколди,
всегда
улыбающаяся,
опоздала
к
чаю.
The
duke
was
having
problems
with
a
message
at
the
local
bird
and
bee
У
герцога
были
проблемы
с
сообщением
в
местном
"Птички
и
пчелки".
Cry,
baby,
cry
Плачь,
малыш,
плачь,
Make
your
mother
sad
Опечаль
свою
мать.
She's
old
enough
to
know
better
Она
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
лучше.
So
cry,
baby,
cry
Так
что
плачь,
малыш,
плачь.
A
12
o'clock
meeting
round
a
table
for
a
seance
in
the
dark
Встреча
в
12
часов
за
столом
для
сеанса
в
темноте.
With
voices
out
of
nowhere
put
on
specially
by
the
childen
for
a
lark
С
голосами
из
ниоткуда,
специально
поставленными
детьми
для
забавы.
Cry,
baby,
cry
Плачь,
малыш,
плачь,
Make
your
mother
sad
Опечаль
свою
мать.
She's
old
enough
to
know
better
Она
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
лучше.
So
cry,
baby,
cry,
Так
что
плачь,
малыш,
плачь,
Cry,
baby,
cry
Плачь,
малыш,
плачь,
Make
your
mother
sad
Опечаль
свою
мать.
She's
old
enough
to
know
better
Она
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
лучше.
So
cry,
baby,
cry,
cry
cry
cry
Так
что
плачь,
малыш,
плачь,
плачь,
плачь,
плачь.
Make
your
mother
sad
Опечаль
свою
мать.
She's
old
enough
to
know
better
Она
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
лучше.
So
cry,
baby,
cry
Так
что
плачь,
малыш,
плачь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.