The Beatles - Good Morning Good Morning - Remastered 2009 - translation of the lyrics into German




Good Morning Good Morning - Remastered 2009
Guten Morgen Guten Morgen - Remastered 2009
(Good morning, good morning)
(Guten Morgen, guten Morgen)
(Good morning, good morning)
(Guten Morgen, guten Morgen)
(Good morning now)
(Guten Morgen jetzt)
Nothing to do to save his life, call his wife in
Nichts zu tun, um sein Leben zu retten, ruf seine Frau herein
Nothing to say, but, "What a day, how's your boy been?"
Nichts zu sagen, außer: „Was für ein Tag, wie geht's deinem Jungen?“
Nothing to do, it's up to you
Nichts zu tun, es liegt an dir
I've got nothing to say, but it's okay
Ich hab' nichts zu sagen, aber es ist okay
(Good morning, good morning)
(Guten Morgen, guten Morgen)
(Good morning now)
(Guten Morgen jetzt)
Going to work, don't want to go, feeling low down
Zur Arbeit gehen, keine Lust zu gehen, fühl mich niedergeschlagen
Heading for home, you start to roam, then you're in town
Auf dem Heimweg, fängst du an herumzustreifen, dann bist du in der Stadt
Everybody knows there's nothing doing
Jeder weiß, es ist nichts los
Everything is closed, it's like a ruin
Alles ist geschlossen, es ist wie eine Ruine
Everyone you see is half asleep
Jeder, den du siehst, ist halb am Schlafen
And you're on your own, you're in the street
Und du bist allein, du bist auf der Straße
After a while, you start to smile, now, you feel cool
Nach einer Weile fängst du an zu lächeln, jetzt fühlst du dich cool
Then you decide to take a walk by the old school
Dann entscheidest du dich, bei der alten Schule spazieren zu gehen
Nothing is changed, it's still the same
Nichts hat sich geändert, es ist immer noch dasselbe
I've got nothing to say, but it's okay
Ich hab' nichts zu sagen, aber es ist okay
(Good morning, good morning)
(Guten Morgen, guten Morgen)
(Good morning now)
(Guten Morgen jetzt)
People running 'round it's five o'clock
Leute rennen herum, es ist fünf Uhr
Everywhere in town is getting dark
Überall in der Stadt wird es dunkel
Everyone you see is full of life
Jeder, den du siehst, ist voller Leben
It's time for tea and meet the wife
Es ist Zeit für Tee und die Frau zu treffen
Somebody needs to know the time, glad that I'm here
Jemand muss die Zeit wissen, froh, dass ich hier bin
Watching the skirts, you start to flirt, now, you're in gear
Die Röcke beobachtend, fängst du an zu flirten, jetzt bist du in Fahrt
Go to a show, you hope she goes
Gehst zu einer Show, du hoffst, sie geht hin
I've got nothing to say, but it's okay
Ich hab' nichts zu sagen, aber es ist okay
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)
(Good morning, good morning, good)
(Guten Morgen, guten Morgen, gut)





Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James


Attention! Feel free to leave feedback.