Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Night - Remastered 2009
Спокойной ночи - Ремастеринг 2009
Now
it's
time
to
say
good
night
А
теперь
пора
сказать
спокойной
ночи
Good
night,
sleep
tight
Спокойной
ночи,
спи
крепко
Now
the
sun
turns
out
his
light
Солнце
гасит
свой
свет
Good
night,
sleep
tight
Спокойной
ночи,
спи
крепко
Dream
sweet
dreams
for
me
(Dream
sweet)
Смотри
сладкие
сны
для
меня
(Сладкие
сны)
Dream
sweet
dreams
for
you
Смотри
сладкие
сны
для
тебя
Close
your
eyes
and
I'll
close
mine
Закрой
свои
глазки,
и
я
закрою
свои
Good
night,
sleep
tight
Спокойной
ночи,
спи
крепко
Now
the
moon
begins
to
shine
Теперь
луна
начинает
сиять
Good
night,
sleep
tight
Спокойной
ночи,
спи
крепко
Dream
sweet
dreams
for
me
(Dream
sweet)
Смотри
сладкие
сны
для
меня
(Сладкие
сны)
Dream
sweet
dreams
for
you
Смотри
сладкие
сны
для
тебя
Close
your
eyes
and
I'll
close
mine
Закрой
свои
глазки,
и
я
закрою
свои
Good
night,
sleep
tight
Спокойной
ночи,
спи
крепко
Now
the
sun
turns
out
his
light
Солнце
гасит
свой
свет
Good
night,
sleep
tight
Спокойной
ночи,
спи
крепко
Dream
sweet
dreams
for
me
(Dream
sweet)
Смотри
сладкие
сны
для
меня
(Сладкие
сны)
Dream
sweet
dreams
for
you
Смотри
сладкие
сны
для
тебя
Good
night,
good
night,
everybody
Спокойной
ночи,
спокойной
ночи,
всем
Everybody
everywhere
Всем
и
везде
Good
night
Спокойной
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.