Lyrics and translation The Beatles - Her Majesty (Takes 1-3)
Her Majesty (Takes 1-3)
Ее Величество (Дубли 1-3)
Her
Majesty
take
one
Ее
Величество,
дубль
один
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
But
she
doesn't
have
a
lot
to
say
Но
она
не
очень
разговорчива.
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
But
she
changes
from
day
to
day
Но
она
меняется
день
ото
дня.
I
wanna
tell
her
that
I
love
her
a
lot
Хочу
сказать
ей,
что
очень
люблю
ее,
But
I
gotta
get
a
belly
full
of
wine
Но
сначала
нужно
выпить
вина.
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
Some
day
I'm
gonna
make
her
mine,
oh
yeah
Когда-нибудь
я
сделаю
ее
своей,
о
да,
Some
day
I'm
gonna
make
her
mine
Когда-нибудь
я
сделаю
ее
своей.
Well,
thank
you
ladies
and
gentlemen
Что
ж,
спасибо,
дамы
и
господа.
Her
Majesty's
a
-
Ее
Величество
-
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
But
she
doesn't
have
a
lot
to
say
Но
она
не
очень
разговорчива.
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
But
she
changes
from
day
to
day
Но
она
меняется
день
ото
дня.
I
wanna
tell
her
that
I
love
her
a
lot
Хочу
сказать
ей,
что
очень
люблю
ее,
But
I
gotta
get
a
belly
full
of
wine
Но
сначала
нужно
выпить
вина.
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
Some
day
I'm
gonna
make
her
mine,
oh
yeah
Когда-нибудь
я
сделаю
ее
своей,
о
да,
Some
day
I'm
gonna
make
her
mine
Когда-нибудь
я
сделаю
ее
своей.
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
But
she
doesn't
have
a
lot
to
say
Но
она
не
очень
разговорчива.
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
But
she
changes
from
day
to
day
Но
она
меняется
день
ото
дня.
I
wanna
tell
her
that
I
love
her
a
lot
Хочу
сказать
ей,
что
очень
люблю
ее,
But
I
gotta
get
a
belly
full
of
wine
Но
сначала
нужно
выпить
вина.
Her
Majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
- милая
девушка,
Some
day
I'm
gonna
make
her
mine,
oh
yeah
Когда-нибудь
я
сделаю
ее
своей,
о
да,
Some
day
I'm
gonna
make
her
mine
Когда-нибудь
я
сделаю
ее
своей.
Go
ahead
(yeah)
Давай
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.