Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am The Walrus - Remastered
Я Морж - Ремастированная версия
I
am
he
as
you
are
he
as
you
are
me
and
we
are
all
together
Я
есть
он,
как
ты
есть
он,
как
ты
есть
я,
и
мы
все
вместе
See
how
they
run
like
pigs
from
a
gun,
see
how
they
fly
Смотри,
как
они
бегут,
словно
свиньи
от
ружья,
смотри,
как
они
летят
Sitting
on
a
cornflake
Сидя
на
кукурузной
хлопье
Waiting
for
the
van
to
come
В
ожидании
фургона
Corporation
teeshirt,
stupid
bloody
Tuesday
man
В
футболке
корпорации,
дурацкий
чертов
вторник,
дорогая
You
been
a
naughty
boy
you
let
your
face
grow
long
Ты
была
непослушной
девочкой,
ты
позволила
своему
лицу
вытянуться
I
am
the
eggman
Я
– яйцеголовый
They
are
the
eggmen
Они
– яйцеголовые
I
am
the
walrus,
goo
goo
goo
joob
Я
– морж,
гу
гу
гу
джуб
Mister
city
policeman
sitting,
pretty
little
policemen
in
a
row
Господин
городской
полицейский
сидит,
хорошенькие
маленькие
полицейские
в
ряд
See
how
they
fly
like
Lucy
in
the
sky,
see
how
they
run
Смотри,
как
они
летят,
словно
Люси
в
небе,
смотри,
как
они
бегут
I'm
crying,
I'm
crying
Я
плачу,
я
плачу
I'm
crying,
I'm
crying
Я
плачу,
я
плачу
Yellow
matter
custard
Желтый
заварной
крем
Dripping
from
a
dead
dog's
eye
Капает
из
глаза
мертвой
собаки
Crabalocker
fishwife,
pornographic
priestess
Рыбная
торговка
с
клешнями
краба,
порнографическая
жрица
Boy
you
been
a
naughty
girl,
you
let
your
knickers
down
Парень,
ты
была
непослушной
девочкой,
ты
спустила
свои
трусики
I
am
the
eggman,
they
are
the
eggmen
Я
– яйцеголовый,
они
– яйцеголовые
I
am
the
walrus,
goo
goo
goo
joob
Я
– морж,
гу
гу
гу
джуб
Sitting
in
an
English
garden
waiting
for
the
sun
Сидя
в
английском
саду,
жду
солнца
If
the
sun
don't
come
you
get
a
tan
from
standing
in
the
English
rain
Если
солнце
не
выйдет,
ты
загоришь,
стоя
под
английским
дождем
I
am
the
eggman,
they
are
the
eggmen
Я
– яйцеголовый,
они
– яйцеголовые
I
am
the
walrus,
goo
goo
goo
joob
goo
goo
goo
goo
joob
Я
– морж,
гу
гу
гу
джуб
гу
гу
гу
гу
джуб
Expert
textpert
choking
smokers
Опытный
текстовик
душит
курильщиков
Don't
you
think
the
joker
laughs
at
you?
(ha
ha
ha!
he
he
he!
ha
ha
ha!)
Не
думаешь
ли
ты,
что
шутник
смеется
над
тобой?
(ха
ха
ха!
хе
хе
хе!
ха
ха
ха!)
See
how
they
smile
like
pigs
in
a
sty,
see
how
they
snied
Смотри,
как
они
улыбаются,
словно
свиньи
в
хлеву,
смотри,
как
они
крадутся
Semolina
pilchard
Сардина
из
манной
крупы
Climbing
up
the
Eiffel
Tower
Взбирается
на
Эйфелеву
башню
Elementary
penguin
singing
Hare
Krishna
Пингвин-школьник
поет
Харе
Кришна
Man
you
should
have
seen
them
kicking
Edgar
Alan
Poe
Дорогая,
ты
бы
видела,
как
они
пинали
Эдгара
Аллана
По
I
am
the
eggman,
they
are
the
eggmen
Я
– яйцеголовый,
они
– яйцеголовые
I
am
the
walrus,
goo
goo
goo
joob
goo
goo
goo
joob
Я
– морж,
гу
гу
гу
джуб
гу
гу
гу
гу
джуб
Goo
goo
goo
joob
goo
goo
goo
joob
goo
Гу
гу
гу
джуб
гу
гу
гу
джуб
гу
Jooba
jooba
jooba
Джуба
джуба
джуба
Jooba
jooba
jooba
Джуба
джуба
джуба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.