Lyrics and translation The Beatles - I Am the Walrus (Take 16)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am the Walrus (Take 16)
Я Морж (Дубль 16)
I
am
he
as
you
are
he
as
you
are
me
and
we
are
all
together
Я
есть
он,
как
ты
есть
он,
как
ты
есть
я,
и
мы
все
вместе.
See
how
they
run
like
pigs
from
a
gun
Смотри,
как
они
бегут,
словно
свиньи
от
ружья.
See
how
they
fly
Смотри,
как
они
летят.
Sitting
on
a
cornflake
Сижу
на
кукурузной
хлопье.
Waiting
for
the
van
to
come
Жду,
когда
приедет
фургон.
Corporation
T-shirt
Футболка
корпорации.
Stupid
bloody
Tuesday
Дурацкий
кровавый
вторник.
Man,
you've
been
a
naughty
boy
Мужчина,
ты
был
непослушным
мальчиком.
You
let
your
face
grow
long
Ты
позволил
своему
лицу
вытянуться.
I
am
the
Eggman
(whoo!)
Я
— Яйцеголовый
(ууу!).
They
are
the
Eggmen
(whoo!)
Они
— Яйцеголовые
(ууу!).
I
am
the
Walrus
Я
— Морж.
Goo
goo
g′joob
Гу-гу
г'джуб.
Mister
city
policeman
sitting
Господин
городской
полицейский
сидит.
Pretty
little
policemen
in
a
row
Миленькие
полицейские
рядочком.
See
how
they
fly
like
Смотри,
как
они
летят,
словно...
See
how
they
run
Смотри,
как
они
бегут.
I'm
cry-′-ng
(Ahhh!)
Я
пла-а-чу
(Ааа!).
I'm
cry-′-
(whoooo!)
Я
пла-а-
(уууу!).
Yellow
matter
custard
Желтый
заварной
крем.
Dripping
from
a
dead
dog's
eye
Капает
из
глаза
мертвой
собаки.
Crabalocker
fishwife
Рыбная
торговка
с
клешнями
краба.
Pornographic
priestess
Порнографическая
жрица.
Boy,
you′ve
been
a
naughty
girl
Парень,
ты
была
непослушной
девочкой.
You
let
your
knickers
down
Ты
спустила
свои
трусики.
I
am
the
Eggman
Я
— Яйцеголовый.
They
are
the
Eggmen
Они
— Яйцеголовые.
I
am
the
Walrus
Я
— Морж.
Goo
goo
g'joob
Гу-гу
г'джуб.
Sitting
in
an
English
garden
Сижу
в
английском
саду.
Waiting
for
the
sun
Жду
солнца.
If
the
sun
don′t
come
Если
солнце
не
выйдет,
You
get
a
tan
from
standing
in
the
English
rain
Ты
загоришь,
стоя
под
английским
дождем.
I
am
the
Eggman
()
Я
— Яйцеголовый.
They
are
the
Eggmen
([...
poor
man,
made
tame
to
fortune's...])
Они
— Яйцеголовые
([...
бедняга,
прирученный
к
богатству...])
I
am
the
Walrus
Я
— Морж.
Goo
goo
g'joob
goo
goo
g′joob
Гу-гу
г'джуб,
гу-гу
г'джуб.
Expert
texpert,
choking
smokers
Эксперт,
текстерт,
душит
курильщиков.
Don′t
you
think
the
joker
laughs
at
you?
Не
думаешь
ли
ты,
что
шут
смеется
над
тобой?
(Ho-ho-ho!
Hee-hee-hee!
Ha-ha-ha!)
(Хо-хо-хо!
Хи-хи-хи!
Ха-ха-ха!).
See
how
they
smile
like
pigs
in
a
sty
Смотри,
как
они
улыбаются,
словно
свиньи
в
хлеву.
See
how
they
schnied
Смотри,
как
они
шмыгают.
Semolina
Pilchard
Семиолиновая
сардина.
Climbing
up
the
Eiffel
Tower
Взбирается
на
Эйфелеву
башню.
Elementary
penguin
singing
Hare
Krishna
Пингвин-первоклассник
поет
Харе
Кришна.
Man,
you
should′ve
seen
them
kicking
Мужчина,
тебе
следовало
бы
видеть,
как
они
пинали
Edgar
Allan
Poe
Эдгара
Аллана
По.
I
am
the
Eggman
(whoo!)
Я
— Яйцеголовый
(ууу!).
They
are
the
Eggmen
(whoo!)
Они
— Яйцеголовые
(ууу!).
I
am
the
Walrus
(whoo!)
Я
— Морж
(ууу!).
Goo
goo
g'joob,
goo
goo
g′joob
Гу-гу
г'джуб,
гу-гу
г'джуб.
Goo
goo
g'joob,
goo
goo
g′joob,
goob
Гу-гу
г'джуб,
гу-гу
г'джуб,
г'джуб.
Jooba,
jooba,
jooba
Джуба,
джуба,
джуба.
Jooba,
jooba,
jooba
Джуба,
джуба,
джуба.
Jooba,
jooba
Джуба,
джуба.
Jooba,
jooba
Джуба,
джуба.
Oompah,
oompah,
stick
it
up
your
jumper
(jooba,
jooba)
Умпа,
умпа,
засунь
это
себе
в
свитер
(джуба,
джуба).
Oompah,
oompah,
stick
it
up
your
jumper
Умпа,
умпа,
засунь
это
себе
в
свитер.
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
[-
villain,
take
my
purse:]
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер)
[-
злодей,
возьми
мой
кошелек:].
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
([...
bury
my
body;])
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа)
([...
похороните
мое
тело;]).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
([...
the
letters
which
thou
find′st
about
me])
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер)
([...
письма,
которые
ты
найдешь
при
мне]).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
()
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
()
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
()
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
()
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody′s
got
one
(Oompah,
oompah)
()
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody's
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Everybody's
got
one
(Oompah,
oompah)
()
У
каждого
есть
такой
(Умпа,
умпа).
Everybody′s
got
one
(stick
it
up
your
jumper)
()
У
каждого
есть
такой
(засунь
это
себе
в
свитер).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Lennon, P. Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.