Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got a Feeling (Naked Version)
У меня есть чувство (Голая версия)
I′ve
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
A
feeling
deep
inside
Чувство
глубоко
внутри
(That's
right)
(Это
верно)
I′ve
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
A
feeling
I
can't
hide
Чувство,
которое
я
не
могу
скрыть
I've
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
Oh,
please
believe
me
О,
пожалуйста,
поверь
мне
I′d
hate
to
miss
the
train
Я
бы
не
хотел
опоздать
на
поезд
Oh,
yeah
(yeah)
О,
да
(да)
And
if
you
leave
me
И
если
ты
оставишь
меня
I
won′t
be
late
again
Я
больше
не
опоздаю
I've
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
I
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
All
these
years
I′ve
been
wandering
around
Все
эти
годы
я
бродил
вокруг
Wondering
how
come
nobody
told
me
Интересуясь,
почему
никто
не
сказал
мне
All
that
I
was
looking
for
was
somebody
Что
все,
что
я
искал,
это
кто-то
Who
looked
like
you
Кто
был
бы
похож
на
тебя
I've
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
That
keeps
me
on
my
toes
Которое
держит
меня
в
напряжении
I′ve
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
I
think
that
everybody
knows
Я
думаю,
что
все
знают
I
have
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
Everybody
had
a
hard
year
У
каждого
был
трудный
год
Everybody
had
a
good
time
У
каждого
было
хорошее
время
Everybody
had
a
wet
dream
У
каждого
был
эротический
сон
Everybody
saw
the
sun
shine
Каждый
видел
солнечный
свет
Oh,
yeah
(oh,
yeah)
О,
да
(о,
да)
Everybody
had
a
good
year
У
каждого
был
хороший
год
Everybody
let
their
hair
down
Каждый
расслабился
Everybody
pulled
their
socks
up
(yeah?)
Каждый
собрался
с
силами
(да?)
Everybody
put
their
foot
down
Каждый
настоял
на
своем
(I've
got
a
feeling)
Everybody
had
a
good
year
(У
меня
есть
чувство)
У
каждого
был
хороший
год
(A
feeling
deep
inside)
Everybody
had
a
hard
time
(Чувство
глубоко
внутри)
У
каждого
были
трудные
времена
(Oh,
yeah)
Everybody
had
a
wet
dream
(О,
да)
У
каждого
был
эротический
сон
(Oh,
yeah)
Everybody
saw
the
sun
shine
(О,
да)
Каждый
видел
солнечный
свет
(I′ve
got
a
feeling)
Everybody
had
a
good
year
(У
меня
есть
чувство)
У
каждого
был
хороший
год
(A
feeling
I
can't
hide)
Everybody
let
their
hair
down
(Чувство,
которое
я
не
могу
скрыть)
Каждый
расслабился
(Oh,
no)
Everybody
pull
their
socks
up
(О,
нет)
Каждый
собрался
с
силами
(Oh,
no,
no)
Everybody
put
their
foot
down
(О,
нет,
нет)
Каждый
настоял
на
своем
Oh,
yeah
(Yeah)
О,
да
(Да)
I've
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
I′ve
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
I′ve
got
a
feeling
У
меня
есть
чувство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Lennon, P. Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.