Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matchbox - Remastered 2009
Спичечный коробок - Ремастеринг 2009
I
said
I'm
sittin'
here
watchin'
Я
говорю,
сижу
я
тут,
гляжу,
Matchbox
hole
in
my
clothes
дыра
от
спичечного
коробка
на
штанах.
I
said
I'm
sittin'
here
watchin'
Я
говорю,
сижу
я
тут,
гляжу,
Matchbox
hole
in
my
clothes
дыра
от
спичечного
коробка
на
штанах.
I
ain't
got
no
matches
Спичек
у
меня
нет,
But
I
sure
got
a
long
way
to
go
но
идти
мне,
милая,
далеко.
I'm
an
ol'
poor
boy
Я
бедняга,
And
I'm
a
long
way
from
home
и
далеко
я
от
дома.
I'm
an
ol'
poor
boy
Я
бедняга,
And
I'm
a
long
way
from
home
и
далеко
я
от
дома.
I've
never
been
happy
Я
никогда
не
был
счастлив,
'Cause
everything
I
ever
did
was
wrong
потому
что
всё,
что
я
делал,
было
не
так.
Well
if
you
don't
my
peaches
honey
Ну,
если
тебе
не
нужны
мои
персики,
дорогая,
Please
don't
shake
my
tree
пожалуйста,
не
тряси
мою
яблоню.
If
you
don't
want
any
of
those
peaches
honey
Если
тебе
не
нужны
эти
персики,
дорогая,
Please
don't
mess
around
my
tree
пожалуйста,
не
крутись
возле
моей
яблони.
I
got
news
for
you
baby
У
меня
для
тебя
новость,
детка,
Leave
me
here
in
misery
оставь
меня
здесь
в
печали.
Well
let
me
be
your
little
dog
Позволь
мне
быть
твоей
собачонкой,
'Til
your
big
dog
comes
пока
не
появится
твой
пёс.
Let
me
be
your
little
dog
Позволь
мне
быть
твоей
собачонкой,
'Til
your
big
dog
comes
пока
не
появится
твой
пёс.
And
when
your
big
dog
gets
here
А
когда
твой
пёс
появится,
Watch
how
your
puppy
dog
runs
посмотри,
как
твоя
собачонка
убежит.
Well
I
said
I'm
sittin'
here
watchin'
Ну,
я
говорю,
сижу
я
тут,
гляжу,
Matchbox
hole
in
my
clothes
дыра
от
спичечного
коробка
на
штанах.
I
said
I'm
sittin'
here
watchin'
Я
говорю,
сижу
я
тут,
гляжу,
Matchbox
hole
in
my
clothes
дыра
от
спичечного
коробка
на
штанах.
I
ain't
got
no
matches
Спичек
у
меня
нет,
But
I
sure
got
a
long
way
to
go
но
идти
мне,
милая,
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Lee Perkins
Attention! Feel free to leave feedback.