Lyrics and translation The Beatles - Paperback Writer (2015 Stereo Mix)
Paperback
writer,
paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке,
писатель
в
мягкой
обложке.
Dear
Sir
or
Madam,
will
you
read
my
book?
Дорогой
сэр
или
Мадам,
прочтете
ли
вы
мою
книгу?
It
took
me
years
to
write,
will
you
take
a
look?
Мне
потребовались
годы,
чтобы
написать,
взгляните.
It′s
based
on
a
novel
by
a
man
named
Lear,
Она
основана
на
романе
человека
по
имени
Лир.
And
I
need
a
job,
И
мне
нужна
работа.
So
I
want
to
be
a
paperback
writer,
Поэтому
я
хочу
быть
писателем
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке.
It's
a
dirty
story
of
a
dirty
man,
Это
грязная
история
о
грязном
человеке,
And
his
clinging
wife
doesn′t
understand.
И
его
цепляющаяся
жена
не
понимает.
His
son
is
working
for
the
(Daily,
Mirror)(a
news
paper,
but
I'm
not
sure
on
the
spelling)
Его
сын
работает
в
"Дейли
Миррор"
(газете
новостей,
но
я
не
уверен
в
орфографии).
It's
a
steady
job,
Это
постоянная
работа.
But
he
wants
to
be
a
paperback
writer,
Но
он
хочет
быть
писателем
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer,
paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке,
писатель
в
мягкой
обложке.
It′s
a
thousand
pages,
give
or
take
a
few.
Это
тысяча
страниц,
плюс-минус
несколько.
I′ll
be
writing
more
in
a
week
or
two.
Я
напишу
еще
через
неделю
или
две.
I
could
make
it
longer
if
you
like
the
style.
Я
могу
сделать
его
длиннее,
если
тебе
нравится
стиль.
I
can
change
it
'round,
Я
могу
все
изменить.
And
I
want
to
be
a
paperback
writer,
И
я
хочу
быть
писателем
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке.
If
you
really
like
it
you
can
have
the
rights.
Если
тебе
это
действительно
нравится,
у
тебя
могут
быть
права.
It
could
make
a
million
for
you
overnight.
Это
может
принести
тебе
миллион
за
одну
ночь.
If
you
must
return
it
you
can
send
it
here,
Если
вам
нужно
вернуть
его,
можете
прислать
его
сюда,
But
I
need
a
break,
Но
мне
нужна
передышка.
And
I
want
to
be
a
paperback
writer,
И
я
хочу
быть
писателем
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer,
paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке,
писатель
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer,
paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке,
писатель
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer,
paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке,
писатель
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer,
paperback
writer.
Писатель
в
мягкой
обложке,
писатель
в
мягкой
обложке.
Paperback
writer...
Писатель
в
мягкой
обложке...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon, Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.