Lyrics and translation The Beatles - Rocky Raccoon - Take 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
somewhere
in
the
black
mountain
hills
of
Dakota
Теперь
где-то
на
черных
горных
холмах
Дакоты.
There
lived
a
young
boy
name
o′
Rocky
Raccoon-a
Жил
молодой
парень
по
имени
О'Рокки
Ракун-а.
And
one
day
his
woman
ran
off
with
another
guy
И
однажды
его
женщина
сбежала
с
другим
парнем.
Hit
young
Rocky
in
the
eye
Попала
молодому
Роки
в
глаза.
Rocky
didn't
like
that
Рокки
это
не
понравилось.
He
said,
"I′m
gonna
get
that
boy"
Он
сказал:
"я
заполучу
этого
парня".
So
one
day
he
walked
into
town
Однажды
он
пришел
в
город.
Booked
himself
a
room
in
the
local
saloon
Забронировал
себе
номер
в
местном
салуне.
Rocky
Raccoon
Рокки
Ракун.
Checked
into
his
room
Заселился
в
его
комнату.
Only
to
find
Gideon's
Bible
Только
чтобы
найти
Библию
Гидеона.
Rocky
had
come
Рокки
пришел.
Equipped
with
a
gun
Вооружен
пушкой.
To
shoot
off
the
legs
of
his
rival
Чтобы
отстрелить
ног
своего
соперника.
His
rival,
it
seems
Кажется,
его
соперник.
Had
broken
his
dreams
Разбил
его
мечты.
By
stealing
the
girl
of
his
fancy
Украсть
девушку
его
фантазии.
Her
name
was
Magill
Ее
звали
Магилл.
And
she
called
herself
Lil
И
она
называла
себя
Лил.
But
everyone
knew
her
as
Nancy
Но
все
знали
ее
как
Нэнси.
Now,
she
and
her
man
Теперь
она
и
ее
мужчина.
Who
called
himself
Dan
Кто
называл
себя
Дэном?
Were
in
the
next
room
at
the
hoedown
Были
в
соседней
комнате
в
ходауне.
And
Rocky
burst
in
И
Рокки
ворвался.
And
grinning
a
grin
И
ухмыляясь
ухмылкой.
Said,
"Danny,
boy,
this
is
a
showdown!"
Сказал:
"Дэнни,
парень,
это
разборки!"
But
Daniel
was
hot
Но
Дэниел
был
горячим.
He
drew
first
and
shot
Он
нарисовал
первым
и
выстрелил.
And
Rocky
collapsed
in
the
corner
И
Рокки
рухнул
в
углу.
Da-d'n
da
da
da
da
da
Да-да-да-да-да-да-да
Daa-d′l
da
da
da
da
da
Да-да-да-да-да-да-да
Daa-d′l
da
da
da
da
da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-da
da
da-da
ndoo
ndoo-doo-doo
Да-да,
да,
да-да,
НДУ-ду-ду.
Dooodle-doo-doo-doo
ndoo-doo-dooo
Дуодль-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду.
Dooodle-doo-doo-doo
ndoo-doo-dooo
Дуодль-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду.
Doo
doodle-doo
doo-doodle-doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Doo-doodle-doo
doo-doodle-doo
Ду-ду-ду-ду
ду-ду-ду-ду
La-ta
ndoo
dloo-doo-doo
Ла-та-НДУ-ду-ду-ду.
The
doctor
walked
in
Вошел
доктор.
Sminking
of
gin
(sminking?)
Воняет
джином
(воняет?)
Proceeded
to
lie
down
on
the
table
Продолжила
лежать
на
столе.
And
it
did
him
in
in
the
end,
poor
Doc
В
конце
концов,
это
его
убило,
бедный
док.
Doctor
said,
"Rocky,
you
met
your
match
son"
Доктор
сказал:
"Рокки,
ты
встретил
своего
любимого
сына".
Rocky
said
it's
only
a
scratch
son
Рокки
сказал,
что
это
всего
лишь
царапина,
сын.
I′ll
be
better
soom
Я
буду
лучше,
соом.
You
better
be
better
soon
son
said
the
Doc
Тебе
лучше
скоро
стать
лучше,
сын
сказал,
что
Док.
Gotta
get
hip,
gotta
get
up,
get
back
to
your
gun
Нужно
набраться
сил,
нужно
встать,
вернуться
к
ружью.
Gotta
go
and
show
that
Danny
Boy
Я
должен
пойти
и
показать
этому
парню
Дэнни.
However
Rocky
Raccoon
Однако
Рокки
Ракун
...
Got
l
back
in
his
room
Я
вернулся
в
его
комнату.
Only
to
find
Gideon's
Bible
(Daa
da-da-da)-Gideon
checked
out
(Poor)
Только
чтобы
найти
Библию
Гедеона
(Да-да-да)-Гедеон
проверил
(бедный)
And
he
left
it
no
doubt
(Rocky)
И
он
не
оставил
сомнений
(Рокки).
To
help
with
good
Rocky′s
revival
(Ohhh)
Помочь
хорошему
возрождению
Роки
(ООО).
Oh,
yeah,
yeah'n
О,
да,
да.
Doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
Ду-ду,
ду-ду-ду-ду,
ду-ду.
Dooo
doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Dooo
doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo
doo-doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
ду-ду-ду-ду-ду
ду-ду-ду-ду
Ndoo
doo-doo-doo
Ndoo
doo-doo-doo
Dooo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
ду-ду-ду-ду
That′s
the
story
of
Rocky
Racoon
Это
история
о
Рокки
Рэпуне.
Now
Rocky
Racoon
got
up
from
his
room
and
he
walked
out
Теперь
Рокки
Рокоун
поднялся
из
своей
комнаты
и
вышел.
Through
the
swing
doors
of
the
local
saloon
Через
распашные
двери
местного
салуна.
Straight
into
the
arms
of
someone
new
Прямо
в
объятия
кого-то
нового.
Someone
he
knew
from
a
longtime
ago
Кто-то,
кого
он
знал
давным-давно.
Maybe
from
a
school
day
Возможно,
со
школьных
дней.
A
young
friend
of
Rocky
Молодой
друг
Рокки.
Who
he
recognised,
he
said
Honey,
will
you
be
my
new
honeybunch
Тот,
кого
он
узнал,
он
сказал:
"Милый,
будешь
ли
ты
моим
новым
сладеньким?"
She
said
Rocky
boy
come
on,
I'll
show
you
why
I
love
you
Она
сказала:
"Роки,
парень,
давай,
я
покажу
тебе,
почему
я
люблю
тебя".
Young
Rocky
Racoon
I
love
the
way
you
wear
your
hat
Молодой
Рокки-Енот,
мне
нравится,
как
ты
носишь
шляпу.
I
love
the
way
you
hit
your
pants
Мне
нравится,
как
ты
стучишь
в
штаны.
Rocky
Racoon
I
dig
you
Рокки-Енот,
я
копаю
тебя.
He
said
Mrs,
I
dig
you
too
Он
сказал:
"Миссис,
я
тоже
тебя
люблю".
Come
with
me
Пойдем
со
мной!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCCARTNEY PAUL JAMES, LENNON JOHN WINSTON
Attention! Feel free to leave feedback.