Lyrics and translation The Beatles - Tell Me What You See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me What You See
Скажи, что ты видишь
If
you
let
me
take
your
heart
I
will
Если
ты
позволишь
мне
взять
твое
сердце,
я
Prove
to
you
Докажу
тебе,
We
will
never
be
apart
if
I'm
part
Что
мы
никогда
не
будем
врозь,
если
я
часть
Open
up
your
eyes
now,
tell
me
Открой
свои
глаза
сейчас,
скажи
мне,
What
you
see
Что
ты
видишь.
It
is
no
surprise
now,
what
you
see
Это
не
удивительно
сейчас,
то,
что
ты
видишь,
Big
and
black
the
clouds
may
be,
Большими
и
черными
могут
быть
облака,
Time
will
pass
away
Время
пройдет.
If
you
put
your
trust
in
my
I'll
make
Если
ты
поверишь
мне,
я
сделаю
Bright
your
day
Твой
день
ярким.
Look
into
these
eyes
now,
tell
me
Загляни
в
эти
глаза
сейчас,
скажи
мне,
What
you
see
Что
ты
видишь.
Don't
you
realize
now,
what
you
Разве
ты
не
понимаешь
сейчас,
то,
что
ты
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь.
Listen
to
me
one
more
time,
how
Выслушай
меня
еще
раз,
как
Can
I
get
through?
Мне
до
тебя
достучаться?
Can't
you
try
to
see
that
I'm
trying
Неужели
ты
не
можешь
увидеть,
что
я
пытаюсь
To
get
to
you?
Добраться
до
тебя?
Open
up
your
eyes
now,
tell
me
Открой
свои
глаза
сейчас,
скажи
мне,
What
you
see
Что
ты
видишь.
It
is
no
surprise
now,
what
you
see
Это
не
удивительно
сейчас,
то,
что
ты
видишь,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь.
Listen
to
me
one
more
time,
how
Выслушай
меня
еще
раз,
как
Can
I
get
through?
Мне
до
тебя
достучаться?
Can't
you
try
to
see
that
I'm
trying
Неужели
ты
не
можешь
увидеть,
что
я
пытаюсь
To
get
to
you?
Добраться
до
тебя?
Open
up
your
eyes
now,
tell
me
Открой
свои
глаза
сейчас,
скажи
мне,
What
you
see
Что
ты
видишь.
It
is
no
surprise
now,
tell
me
Это
не
удивительно
сейчас,
скажи
мне,
What
you
see
Что
ты
видишь.
It
is
no
surprise
now,
what
you
see
Это
не
удивительно
сейчас,
то,
что
ты
видишь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.