Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Get Home - Remastered 2009
Wenn ich nach Hause komme - Remastered 2009
Whoa-I,
whoa-I
Whoa-I,
whoa-I
I
gotta
whole
lotta
things
to
tell
her
Ich
hab'
ihr
'ne
ganze
Menge
zu
erzählen
When
I
get
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
C'mon,
outta
my
way
Komm
schon,
aus
dem
Weg
Cause
I'm
gonna
see
my
baby
today
Denn
ich
werde
mein
Baby
heute
sehen
I
gotta
whole
lotta
things
I
gotta
say
Ich
hab'
'ne
ganze
Menge
Dinge,
die
ich
sagen
muss
Whoa-I,
whoa-I
Whoa-I,
whoa-I
I
gotta
whole
lotta
things
to
tell
her
Ich
hab'
ihr
'ne
ganze
Menge
zu
erzählen
When
I
get
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
C'mon
if
you
please
Komm
schon,
bitte
I
got
no
time
for
trivialities
Ich
hab'
keine
Zeit
für
Belanglosigkeiten
I
gotta
girl
who's
waiting
home
for
me
tonight
Ich
hab'
ein
Mädchen,
das
heute
Abend
zu
Hause
auf
mich
wartet
Whoa-I,
whoa-I
Whoa-I,
whoa-I
I
gotta
whole
lotta
things
to
tell
her
Ich
hab'
ihr
'ne
ganze
Menge
zu
erzählen
When
I
get
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I'm
getting
home
tonight
Wenn
ich
heute
Abend
nach
Hause
komme
I'm
gonna
hold
her
tight
Werde
ich
sie
fest
halten
I'm
gonna
love
her
till
the
cows
come
home
Ich
werde
sie
lieben,
bis
die
Kühe
nach
Hause
kommen
I
bet
I'll
love
her
more
Ich
wette,
ich
werde
sie
noch
mehr
lieben
Till
I
walk
out
that
door
Bis
ich
wieder
aus
dieser
Tür
gehe
C'mon
let
me
through
Komm
schon,
lass
mich
durch
I
got
so
many
things
I
gotta
do
Ich
hab'
so
viele
Dinge,
die
ich
tun
muss
I
got
no
business
being
here
with
you
Ich
hab'
hier
bei
dir
nichts
verloren
Whoa-I,
whoa-I
Whoa-I,
whoa-I
I
gotta
whole
lotta
things
to
tell
her
Ich
hab'
ihr
'ne
ganze
Menge
zu
erzählen
When
I
get
home,
yeah
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
yeah
I
gotta
whole
lotta
things
to
tell
her
Ich
hab'
ihr
'ne
ganze
Menge
zu
erzählen
When
I
get
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.