Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Going To Lose That Girl - Remastered
Ты потеряешь эту девчонку - Remastered
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
If
you
don't
take
her
out
tonight
Если
ты
не
пригласишь
её
сегодня
She's
gonna
change
her
mind
(She's
gonna
change
her
mind)
Она
передумает
(Она
передумает)
And
I
will
take
her
out
tonight
И
я
приглашу
её
сегодня
вечером
And
I
will
treat
her
kind
(I'm
gonna
treat
her
kind)
И
я
буду
к
ней
добр
(Я
буду
к
ней
добр)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
If
you
don't
treat
her
right,
my
friend
Если
ты
не
будешь
с
ней
ласковей,
мой
друг
You're
gonna
find
her
gone
(You're
gonna
find
her
gone)
Ты
обнаружишь,
что
она
ушла
(Ты
обнаружишь,
что
она
ушла)
'Cause
I
will
treat
her
right,
and
then
Потому
что
я
буду
с
ней
ласковей,
и
тогда
You'll
be
the
lonely
one
(You're
not
the
only
one)
Ты
останешься
один
(Ты
не
единственный)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
ou're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
I'll
make
a
point
Я
возьму
на
себя
смелость
Of
taking
her
away
from
you
(Watch
what
you
do)
Увести
её
у
тебя
(Смотри,
что
делаешь)
The
way
you
treat
her
what
else
can
I
do
Как
ты
с
ней
обращаешься,
что
ещё
я
могу
сделать
(You're
gonna
lose
that
girl)
(Ты
потеряешь
эту
девчонку)
(You're
gonna
lose
that
girl)
(Ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
I'll
make
a
point
Я
возьму
на
себя
смелость
Of
taking
her
away
from
you
(Watch
what
you
do)
Увести
её
у
тебя
(Смотри,
что
делаешь)
The
way
you
treat
her
what
else
can
I
do
Как
ты
с
ней
обращаешься,
что
ещё
я
могу
сделать
If
you
don't
take
her
out
tonight
Если
ты
не
пригласишь
её
сегодня
She's
gonna
change
her
mind
(She's
gonna
change
her
mind)
Она
передумает
(Она
передумает)
And
I
will
take
her
out
tonight
И
я
приглашу
её
сегодня
вечером
And
I
will
treat
her
kind
(I'm
gonna
treat
her
kind)
И
я
буду
к
ней
добр
(Я
буду
к
ней
добр)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
that
girl
(Yes,
yes,
you're
gonna
lose
that
girl)
Ты
потеряешь
эту
девчонку
(Да,
да,
ты
потеряешь
эту
девчонку)
You're
gonna
lose
(Yes,
yes,
you're
gonna)
Ты
потеряешь
(Да,
да,
ты)
Lose
that
girl
Потеряешь
эту
девчонку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Attention! Feel free to leave feedback.