The Beatles - I Am the Walrus - translation of the lyrics into German

I Am the Walrus - The Beatlestranslation in German




I Am the Walrus
Ich bin das Walross
One, two, three
Eins, zwei, drei
I am he as you are he, as you are me and we are all together
Ich bin er, wie du er bist, wie du ich bist und wir sind alle zusammen
See how they run like pigs from a gun, see how they fly
Sieh, wie sie rennen, wie Schweine vor der Flinte, sieh, wie sie fliegen
I'm crying
Ich weine
Sitting on a cornflake, waiting for the van to come
Sitze auf einem Cornflake und warte darauf, dass der Lieferwagen kommt
Corporation tee-shirt, stupid bloody Tuesday
Firmen-T-Shirt, blöder verdammter Dienstag
Man, you been a naughty boy, you let your face grow long
Mann, du warst ein ungezogener Junge, du hast dein Gesicht lang wachsen lassen
I am the eggman, they are the eggmen
Ich bin der Eiermann, sie sind die Eiermänner
I am the walrus, goo-goo g'joob
Ich bin das Walross, gu-gu g'dschub
Mister City policeman sitting pretty little policemen in a row
Herr Stadtpolizist, der hübsche kleine Polizisten in einer Reihe sitzen sieht
See how they fly like Lucy in the Sky, see how they run
Sieh, wie sie fliegen, wie Lucy im Himmel, sieh, wie sie rennen
I'm crying, I'm crying
Ich weine, ich weine
I'm crying, I'm crying
Ich weine, ich weine
Yellow matter custard, dripping from a dead dog's eye
Gelber Pudding, der aus dem Auge eines toten Hundes tropft
Crabalocker fishwife, pornographic priestess
Krabbenverrückte Fischfrau, pornografische Priesterin
Boy, you been a naughty girl you let your knickers down
Mädchen, du warst ein ungezogenes Mädchen, du hast deine Schlüpfer heruntergelassen
I am the eggman, they are the eggmen
Ich bin der Eiermann, sie sind die Eiermänner
I am the walrus, goo-goo g'joob
Ich bin das Walross, gu-gu g'dschub
Sitting in an English garden waiting for the sun
Sitze in einem englischen Garten und warte auf die Sonne
If the sun don't come, you get a tan from standing in the english rain
Wenn die Sonne nicht kommt, wirst du braun vom Stehen im englischen Regen
I am the eggman, they are the eggmen
Ich bin der Eiermann, sie sind die Eiermänner
I am the walrus, goo-goo g'joob, g'goo goo g'joob
Ich bin das Walross, gu-gu g'dschub, g'gu gu g'dschub
Expert textpert choking smokers
Experten-Textperten, die Raucher würgen
Don't you think the joker laughs at you?
Glaubst du nicht, dass der Joker über dich lacht?
See how they smile like pigs in a sty, see how they snied
Sieh, wie sie lächeln wie Schweine im Stall, sieh, wie sie schniefen
I'm crying
Ich weine
Semolina pilchard, climbing up the Eiffel Tower
Grieß-Sardine, die den Eiffelturm hinaufklettert
Elementary penguin singing Hari Krishna
Elementarer Pinguin, der Hari Krishna singt
Man, you should have seen them kicking Edgar-Allan-Poe
Mann, du hättest sehen sollen, wie sie Edgar Allan Poe getreten haben
I am the eggman, they are the eggmen
Ich bin der Eiermann, sie sind die Eiermänner
I am the walrus, goo-goo g'joob, g'goo goo g'joob
Ich bin das Walross, gu-gu g'dschub, g'gu gu g'dschub
Goo goo g'joob, g'goo goo g'joob, g'goo...
Gu-gu g'dschub, g'gu gu g'dschub, g'gu...
Here they are
Hier sind sie
The Beatles!
Die Beatles!





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.