Lyrics and translation The Beatnuts - Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heard
ye
yo,
on
the
motherfuckin'
mix
Слышишь,
детка,
на
чертовом
миксе
Beatnuts...
Willy
Stubs.
Beatnuts...
Вилли
Стабс.
I'm
like
Conan
dusted
in
a
Cadillac
raw
hand
Я
как
Конан,
весь
в
пыли,
в
Кадиллаке,
голыми
руками
Makin'an
assault
with
detail
program
Совершаю
нападение
с
детально
продуманным
планом
Aggravated
the
party
a
little
Немного
расшевелил
вечеринку,
Leave
the
whole
place
full
of
riddle,
Заполнил
все
место
загадками,
Hardcore
to
the
middle
Хардкор
до
самой
середины
Big
Jus,
Psycho
Les
& Skribble
Биг
Джус,
Психо
Лес
и
Скриббл
A
nigga
really
stars
fallout
Этот
нигга
реально
устраивает
звездопад
And
leave
the
rap
game
cripple.
И
оставляет
рэп-игру
калекой.
Beatnuts
forever,
die
hard,
you
know
the
model,
Beatnuts
навсегда,
до
гроба,
ты
знаешь
наш
девиз,
Shut
the
hell
up
then
and
buy
another
bottle.
Так
что
заткнись
и
купи
еще
бутылочку.
Get
the
party
started
correct-
Начинаем
вечеринку
как
надо
-
Ly
the
whole
place
breaking
their
neck
Все
ломают
шеи
It's
the
beatnuts,
what
you
expect?
Это
Beatnuts,
чего
ты
ожидала?
Like
tu-tu-du
and
all
that
shit,
Как
ту-ту-ду
и
всё
такое
дерьмо,
Summer
splash
it's
beatnuts
with
a
smash
hit.
Летний
всплеск,
это
Beatnuts
с
хитом.
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
(After
the)
Paaaaarty!
(После)
Ве-че-ри-нки!
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
Beatnuts,
a.k.a.
the
Trackmasters
Beatnuts,
также
известные
как
Trackmasters
Sit
at
the
table
like
fat
mobsters,
Сидим
за
столом,
как
толстые
мафиози,
We
bang
our
offers
that
make
you
jump
like
grasshoppers,
Мы
выдвигаем
предложения,
от
которых
ты
прыгаешь,
как
кузнечик,
We
blast
coppers
(blaw!)
Мы
взрываем
копов
(бах!)
Tryin'
to
shut
down
the
grass
rosters,
Которые
пытаются
прикрыть
торговцев
травкой,
We
stack
posters
like
bank
robbers
Мы
складываем
плакаты,
как
грабители
банков
It's
the
real
3,
Ju
Les
and
Willy
Это
настоящая
тройка,
Джу,
Лес
и
Вилли
Straight
from
the
Q,
U,
Double
E
Прямиком
из
Квинса
Once
again
it's
И
снова
это
The
society
you
all
keep
eyin'me,
Общество,
вы
все
пялитесь
на
меня,
Buyin'me
drinks,
Покупаете
мне
выпивку,
Like
she
wants
me
to
do
her
grand
opening.
Будто
хочешь,
чтобы
я
провел
твое
торжественное
открытие.
I'm
hoping
she's
a
pit
fighter
Надеюсь,
ты
боец,
Imaginin'
Big
Cyke
inside
her
Представляю
себе
Большого
Сайка
внутри
тебя
Bangin'it
out
like
a
rhinoceros
Трахающего
тебя,
как
носорог
Yo
who
got
the
trees
I
wanna
light
up
for
us
Эй,
у
кого
есть
травка?
Хочу
курнуть
Who
want
test
Les
get
left
in
a
mess
Кто
хочет
испытать
Леса,
останется
в
беспорядке
Take
this
to
the
head,
fuck
the
vest
Получи
это
в
голову,
к
черту
бронежилет
Tryin'a
duck
less,
screaming
for
your
grandmother
Пытаешься
увернуться,
кричишь,
зовя
бабушку
Hook
the
phone
like
"I
know
what
you
did
last
summer"
Бросаешь
трубку,
как
в
фильме
"Я
знаю,
что
вы
сделали
прошлым
летом"
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
(After
the)
Paaaaarty!
(После)
Ве-че-ри-нки!
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
I
tear
it
up
when
I
head
it
up
Я
разрываю
всё,
когда
берусь
за
дело
Like
hurricane
stuff,
Как
ураган,
Keep
it
smooth
like
pearl
jam
bugs,
Делаю
это
плавно,
как
жуки
Pearl
Jam,
Make
you
fiend
like
drugs.
Вызываю
зависимость,
как
наркотики.
Scheme
like
thugs
with
tight
mobs
Мутим
схемы,
как
бандиты
с
крутыми
бандами
We
pitfight
all
bitches
that
call
us
scrubs
Мы
избиваем
всех
сучек,
которые
называют
нас
лохами
Triple
one's
on
my
back
Тройные
единицы
на
моей
спине
Pentagons
on
my
chest
Пентагоны
на
моей
груди
Beatnuts
stay
hot
to
death
Beatnuts
остаются
горячими
до
смерти
Fool
for
the
chef
Глупец
для
шефа
Who
do
the
best?
Call
me
your
highness
Кто
делает
лучше
всех?
Зови
меня
своим
высочеством
Cause
when
you
find
this
I'm
probably
blinder
than
the
smoke
Потому
что,
когда
ты
найдешь
это,
я,
вероятно,
буду
более
слеп,
чем
дым
Chillin'in
miami
drinkin
heinys
on
the
roll
Расслабляюсь
в
Майами,
пью
пиво
Yo
the
streets
are
wild,
I
never
let'em
see
me
smile
Йоу,
улицы
дикие,
я
никогда
не
позволяю
им
видеть
мою
улыбку
Love
this
hip
hop
shit
since
I
was
a
child,
juvenile
Люблю
это
хип-хоп
дерьмо
с
детства
Tryin'a
make
money
by
the
p?
Пытаюсь
заработать
деньги?
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
(After
the)
Paaaaarty!
(После)
Ве-че-ри-нки!
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
(After
the)
Paaaaarty!
(После)
Ве-че-ри-нки!
We're
gonna
have
a
oooorgy!
Мы
устроим
о-о-р-гию!
Check
it,
check
it,
check
what
I
say
Проверь,
проверь,
проверь,
что
я
говорю
I'm
so
great,
I'm
so
great
Я
такой
крутой,
я
такой
крутой
Check
it,
check
it,
check
what
I
say
Проверь,
проверь,
проверь,
что
я
говорю
I'm
so
great,
I'm
so
great
Я
такой
крутой,
я
такой
крутой
Don't
let'em
see
you
smile...
Не
позволяй
им
видеть
твою
улыбку...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelly Furtado, Gerald Eaton, Brian West
Attention! Feel free to leave feedback.