Lyrics and translation The Beau Brummels - I Love You Mama - Version One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You Mama - Version One
Я люблю тебя, мамочка - Версия один
Down
along
Louisiana
bayous
Вдоль
заливов
Луизианы
Jeffrey
sits
and
sings
a
song
Джеффри
сидит
и
поет
песню
Serenading
Lillian
who
loves
to
linger
there
Серенаду
Лилиан,
которая
любит
там
задерживаться
The
evening
long
Весь
вечер
напролет
I...
I
love
you
mama
(uh...,
uh,
uh,
uh,
uh)
Я...
Я
люблю
тебя,
мамочка
(э-э...,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э)
Let
here,
be
here
only
me
as
your
man
Позволь
мне
быть
здесь
твоим
единственным
мужчиной
And
if
you
can
И
если
ты
можешь
Can
love
me
mama
(uh...,
uh,
uh,
uh,
uh)
Люби
меня,
мамочка
(э-э...,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э)
Uptown,
hoedown,
go
round
dancing
with
me
В
городе,
деревенские
танцы,
кружимся
в
танце
со
мной
Move
along
you
slippery
river
Движется
река,
скользкая
и
плавная
Shimmering
reflections
of
the
moon
Мерцающие
блики
луны
Jeffrey
whispers
in
her
ear
and
Джеффри
шепчет
ей
на
ухо,
и
Lilly
of
the
valley
wants
to
swoon
Ландыш
хочет
упасть
в
обморок
Please,
tease
me
mama
(uh...,
uh,
uh,
uh,
uh)
Пожалуйста,
подразни
меня,
мамочка
(э-э...,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э)
Oh
I'm
bereft,
turned
to
drift
by
your
charm
О,
я
потерян,
очарован
твоим
обаянием
The
night
say
word
Ночь
скажи
слово
Why
peaceful
mama
(uh...,
uh,
uh,
uh,
uh)
Почему
ты
такая
безмятежная,
мамочка
(э-э...,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э)
Ah,
uptown,
hoedown,
go
round
dancing
with
me
Ах,
в
городе,
деревенские
танцы,
кружимся
в
танце
со
мной
Go
dancing
with
me
Танцуй
со
мной
Shake
away
your
rains
Стряхни
с
себя
дожди
Good
times
come
again
Хорошие
времена
снова
настанут
And
do
away
your
down
eyes
И
прогони
свою
грусть
Dip
into
the
bend
Окунись
в
изгиб
реки
Step
with
a
high-end
grin
Сделай
шаг
с
широкой
улыбкой
High
above
the
showers
Высоко
над
ливнями
The
hours...
are
wasting
mama
(uh...,
uh,
uh,
uh,
uh)
Время...
тратится
впустую,
мамочка
(э-э...,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э)
Oh,
hardly
know
О,
едва
ли
знаю
Can
I
go
on
with
you
Могу
ли
я
продолжать
быть
с
тобой
Or
do
I
run...
run
to
ya
mama
(uh...,
uh,
uh,
uh,
uh)
Или
мне
бежать...
бежать
к
тебе,
мамочка
(э-э...,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э)
Uptown,
hoedown,
go
round
dancing
with
me
В
городе,
деревенские
танцы,
кружимся
в
танце
со
мной
Go
dancing
with
me
Танцуй
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W, M. Ron Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.