The Beau Brummels - Just A Little - Alternate Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beau Brummels - Just A Little - Alternate Version




Achtung, muck nicht. Sonst hol ich Polizei.
Внимание, не мук. Иначе я вызову полицию.
Fährt mit Limousine bei Dir zu Haus vorbei.
Проезжает мимо твоего дома на лимузине.
Stehenbleiben, Beine breit, Ausweis dabei?
Стоять, широко расставив ноги, с удостоверением личности?
Hast du was dagegen? Ruf doch Polizei!
Ты не возражаешь? Позвони в полицию!
Polizei kommt, Du wechselst Straßenseite.
Идет полиция, ты меняешь сторону улицы.
Haust Du ein Polizei kaputt, komm' fünfundzwanzig neue.
Если ты сломаешь полицию, приходи двадцать пять новых.
Muskelottos fuchteln mit Butterflys und freun' sich,
Мышечные тоты трахаются с Баттерфли и радуются,
Doch Polizei hat Panzer und P99.
Но у полиции есть танки и Р99.
Polizei darf bei rot über Ampel fahrn.
Полиции разрешается выезжать на красный свет на светофоре.
Du bist Räuber, Polizei ist Gendarm.
Ты разбойник, полиция - жандарм.
Brichst Du Gesetz, bricht Dir Polizei die Beine.
Если ты нарушишь закон, полиция сломает тебе ноги.
Ich wähl 110, dann lernst Du was ich meine.
Я наберу 110, и тогда ты узнаешь, что я имею в виду.
Du hast gut trainiert?
Ты хорошо тренировался?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast Deine Maschtis?
У тебя есть твоя маштис?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast ein Problem?
У тебя проблемы?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast Schreckschusspistole, ich hab Polizei.
У тебя есть пистолет для стрельбы, у меня есть полиция.
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Polizei.
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab Polizei. Ich hab, ich hab Polizei.
У меня полиция. У меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Polizei.
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab Polizei. Ich hab, ich hab Polizei.
У меня полиция. У меня есть, у меня есть полиция.
Nix Hurensohn, Polizistensohn mein Schatz!
Ничего, сукин сын, сын полицейского, моя дорогая!
Ich owne Polizei, denn ich zahl Höchststeuersatz.
Я владею полицией, потому что я плачу максимальную ставку налога.
5 Tonnen Koks in der Asservatenkammer.
5 Тонн кокса в камере хранения.
Polizei Partypower fickt Michael Ammer.
Полиция партийная власть трахает Майкла Аммера.
Polizei hat Pferde und Pferdeschwänze!
У полиции есть лошади и конские хвосты!
Flieh doch, Polizei wartet schon an der Grenze.
Беги, полиция уже ждет на границе.
Polizei kennt von jeden BMW den Fahrzeughalter.
Полиция знает владельца автомобиля из каждого BMW.
Guck mal am Gürtel da. Mein Gott, Walther!
Посмотри там на поясе. Боже мой, Уолтер!
Polizei fickt dich böser Junge und Deine Gangstaehre.
Полиция трахает тебя, плохой мальчик, и твою бандитскую честь.
Denn Polizei hat Maschinengewehre.
Потому что у полицейских есть автоматы.
Nachtsichtgeräte, Wasserwerfer, Helikopter.
Приборы ночного видения, водометы, вертолеты.
Und für Blutentnahme, hat Polizei sogar ein Doktor.
А для забора крови у полиции даже есть доктор.
Du gehst mit Pitbull, Gassi-Gassi-Runde.
Ты ходишь с питбулем, Гасси-Гасси.
Polizei hat in Kaserne hundert Zwinger voll mit Kampfhunde.
Полиция разместила в казармах сотню питомников, набитых боевыми собаками.
Heul doch, du Hanswurst, in Deiner WhatsApp-Gruppe.
Плачь, Хансвурст, в своей группе WhatsApp.
Ich hab Polizei: beste Schlägertruppe.
У меня есть полиция: лучший отряд головорезов.
Du hast gut trainiert?
Ты хорошо тренировался?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast Deine Maschtis?
У тебя есть твоя маштис?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast ein Problem?
У тебя проблемы?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast Teleskopschlagstock, ich hab Polizei.
У тебя есть телескопическая дубинка, у меня есть полиция.
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Polizei.
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab Polizei. Ich hab, ich hab Polizei.
У меня полиция. У меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Polizei.
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab Polizei. Ich hab, ich hab Polizei.
У меня полиция. У меня есть, у меня есть полиция.
Ich ruf Polizei, Polizei sofort zu Stelle.
Я звоню в полицию, немедленно вызываю полицию.
Kelle raus, Handschelle, gute Nacht, Gewahrsamzelle.
Вытащи шпатель, наручники, спокойной ночи, тюремная камера.
Hast du große Fresse -ZACK-
У тебя большая задница -Зак-
Gehst du Knast, nicht mehr frei.
Пойдешь в тюрьму, больше не освободишься.
Heb mal bitte Seife auf,
Поднимите, пожалуйста, мыло,
Der Boss im Knast heißt Polizei!
Босса в тюрьме зовут полиция!
Polizei ist höflich und immer korrekt.
Полиция вежлива и всегда корректна.
Polizei belauscht heimlich dein LIDL connect.
Полиция тайно подслушивает ваш LIDL connect.
Polizei macht nur, was Polizei will.
Полиция делает только то, что хочет полиция.
Und wenn du dich beschwerst, glauben alle Polizei!
И когда ты жалуешься, вся полиция поверит!
Wenn Du bisschen frech wirst, holt Polizei SEK.
Если ты немного обнаглеешь, полиция заберет СЕК.
Polizei funkt kurz, tatütata, Verstärkung da.
Полиция на мгновение искрится, татутата, там подкрепление.
BePo aus Bayern, BePo aus Sachsen,
Бепо из Баварии, Бепо из Саксонии,
Kommen im VW-Bus, brechen Dir Beppo die Haxen.
Приезжайте в автобусе VW, Беппо сломает вам Хаксена.
Lutsch am Tonfa, Opfer. Jetzt siehst Du Sterne.
Соси на Тонфе, жертва. Теперь ты видишь звезды.
Widerstand zwecklos. Polizei haut gerne.
Сопротивление бесполезно. Полиция любит шкуру.
Mund auf, Augen zu, da fliegen Deine Goofies.
Открой рот, закрой глаза, там летают твои глупышки.
Liegst schneller flach, als Gina-Lisa auf Roofies.
Лежи ровно быстрее, чем Джина-Лиза на крышах.
Polizei hat Kommisare, Uniform und Martinshorn.
У полиции есть комиссары, униформа и Мартинсхорн.
Polizei hat nie Aua, denn Polizei hat Protektoren!
У полиции никогда нет Aua, потому что у полиции есть протекторы!
Pfefferspray in Auge, Arm verdreht, Polizei hat Spaß.
Перцовый баллончик в глаза, рука скручена, полиция веселится.
Und das allerbeste ist: Polizei darf das!
И самое главное: полиция может это сделать!
Du hast gut trainiert?
Ты хорошо тренировался?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast Deine Maschtis?
У тебя есть твоя маштис?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast ein Problem?
У тебя проблемы?
Ich hab Polizei.
У меня полиция.
Du hast nasses Höschen, ich hab Polizei.
У тебя мокрые трусики, у меня полиция.
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Polizei.
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab Polizei. Ich hab, ich hab Polizei.
У меня полиция. У меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Polizei.
У меня есть, у меня есть, у меня есть, у меня есть полиция.
Ich hab Polizei. Ich hab, ich hab Polizei.
У меня полиция. У меня есть, у меня есть полиция.
Polizei hat Richter und Staatsanwaltschaft.
У полиции есть судьи и прокуратура.
Kriminalpolizei untersucht in Untersuchungshaft.
Уголовное дело расследуется в следственном изоляторе.
Polizei hat Blaulicht, Polizei ist Staatsgewalt.
Полиция имеет синий свет, полиция - это государственная власть.
Polizei hat letztes Jahr sieben Leute abgeknallt.
Полиция сбила семь человек в прошлом году.
Polizei hat Boote. Polizei hat Tränengas.
У полиции есть лодки. Полиция применила слезоточивый газ.
Polizei heißt Torsten, Melanie und Thomas.
Полицию зовут Торстен, Мелани и Томас.
Polizei sperrt dich ein im Polizeikeller.
Полиция запирает тебя в полицейском подвале.
Polizei ist Dein Feind, Polizei ist mein Helfer.
Полиция - твой враг, полиция - мой помощник.





Writer(s): Ron Elliott, Robert Durand

The Beau Brummels - Magic Hollow
Album
Magic Hollow
date of release
18-12-2012

1 I Want More Loving (Alternate Mix)
2 Laugh Laugh (Alternate Version)
3 People Are Cruel - Previously Unissued Demo
4 You And I - Previously Unissued Demo
5 Galadriel - Demo Version
6 Fine With Me - Single Version
7 Here We Are Again - Single Version
8 Let Me In - Version Two
9 Stand Up - Previously Unissued
10 Delilah - Previously Unissued Demo
11 God Help The Teenagers Tonight - Previously Unissued Demo
12 Out Of Control - Previously Unissued Demo
13 On The Road Again - Previously Unissued Demo
14 You've Got To Hide Your Love Away
15 Homeward Bound
16 Bang Bang
17 Mr. Tambourine Man
18 Hang On Sloopy
19 She Reigns - Single Version
20 One Too Many Mornings
21 I Will Go - Backing Track
22 Find A Place
23 This Is Love
24 Go Away - Previously Unissued
25 It Ain't No Use - Previously Unissued Demo
26 Hey Love
27 She's Coming - Demo
28 Galadriel - Previously Unissued
29 Bittersweet - Previously Unissued
30 I Love You Mama - Version Two
31 Jessica - Demo Version
32 The Dreamer - Previously Unissued Demo
33 Just A Little Bit Of Lovin' - Previously Unissued
34 I Love You Mama - Version One
35 High There - Previously Unissued
36 Lift Me - Single Version
37 Lower Level - Single Version
38 Triangle
39 Magic Hollow
40 It Won't Get Better
41 The Painter Of Women
42 Only Dreaming Now
43 Are You Happy?
44 Glass - Backing Track
45 Where Are You - Previously Unissued Demo
46 Magic Hollow - Demo Version
47 Only Dreaming Now - Demo Version
48 Walking In The Park - Previously Unissued Demo
49 Two Days 'Til Tomorrow - Unedited Version
50 Don't Make Promises - Single Version
51 Jessica - Alternate Version
52 Cry Some
53 Down On Me
54 I'm Alone Again - Originally Unissued Demo
55 Can't Be So - Demo
56 She Loves Me - Demo Version
57 Love Is Just A Game - Demo
58 She's My Girl - Demo
59 No Lonelier Man - Originally Unissued Demo
60 That's Alright - Demo Version
61 I Will Go - Demo Version
62 Here I Am In Love Again - Backing Track
63 Just A Little - Single Version
64 Stick Like Glue
65 Just Wait and See
66 Just A Little - Alternate Backing Track
67 Still In Love With You Baby - Single Version
68 Laugh Laugh (Promo Single Version)
69 That's If You Want Me Too
70 Ain't That Loving You - Baby Alternate Vocal Version
71 They'll Make You Cry
72 Just A Little - Alternate Version
73 Stick Like Glue - Previously Unissued Demo
74 Still In Love With You Baby - Previously Unissued Demo
75 Tomorrow Is Another Day - Originally Unissued Demo
76 Let Me In - Version One
77 Woman (Vocal Version)
78 She Loves Me - Backing Track
79 She Sends Me
80 Good Time Music
81 Darkness - Previously Unissued Demo
82 Friend Of Mine
83 Till The Day
84 Before Darkness Ends
85 Sad Little Girl
86 When It Comes To Your Love
87 I've Never Known
88 Don't Talk to Strangers
89 Fine With Me - Version One
90 Sometime At Night - Sal's Vocal Version
91 I Grow Old
92 In Good Time
93 Gentle Wandering Ways
94 Doesn't Matter
95 I'll Tell You
96 Can It Be
97 Dream on, Dream on, Dream
98 I Want You - Single Version
99 You Tell Me Why
100 When It Comes To Your Love - Version One

Attention! Feel free to leave feedback.