Lyrics and translation The Beautiful South - Baby Please Go
You′ve
heard
it
said
a
thousand
times
Ты
слышал
это
тысячу
раз.
But
only
heard
his
Broadway
lines
Но
слышал
только
его
бродвейские
реплики.
So,
baby
please
go
Так
что,
детка,
пожалуйста,
уходи.
Ain't,
ain′t
part
of
the
show
Это
не,
это
не
часть
шоу.
'Cause
when
Romeo
needs
no
cue
or
prompt
Потому
что
когда
Ромео
не
нуждается
ни
в
подсказке,
ни
в
подсказке
The
likelier
your
little
heart
be
stomped
Тем
больше
шансов,
что
твое
маленькое
сердечко
будет
растоптано.
By,
by
baby
don't
go
Мимо,
мимо,
детка,
не
уходи.
Written,
written
in
to
his
show
Написано,
написано
в
его
шоу.
′Cause
in
the
west-end
show
your
life
Потому
что
в
Вест-Энде
покажи
свою
жизнь.
Played
understudy
to
every
part
Играл
дублера
в
каждой
роли.
Got
given
all
the
dullest
lines
Мне
дали
все
самые
скучные
строки
Whilst
the
chorus
girls
danced
on
your
heart
В
то
время
как
девушки
хора
танцевали
на
твоем
сердце
Baby
please
go
(Baby
please
go)
Детка,
пожалуйста,
уходи
(детка,
пожалуйста,
уходи).
Baby
please
go
(Baby
please
go)
Детка,
пожалуйста,
уходи
(детка,
пожалуйста,
уходи).
The
sorry
tale
we′d
all
applaud
Печальная
история,
которой
мы
все
аплодировали.
That
only
dripped
and
never
poured
Это
только
капало
и
никогда
не
лилось.
But,
baby
just
go
Но,
детка,
просто
уходи.
Let
him,
let
him
on
with
his
show
Позволь
ему,
позволь
ему
продолжать
свое
шоу.
The
leading
snail
leaves
tell
tale
lines
Ведущая
улитка
оставляет
рассказывающие
строки
The
bullshit
tower
the
loudest
chimes
Самая
дерьмовая
башня
самые
громкие
колокола
But,
baby
please
go
Но,
Детка,
пожалуйста,
уходи.
Ain't,
ain′t
part
of
the
show
Это
не,
это
не
часть
шоу.
'Cause
in
the
west-end
show
your
life
Потому
что
в
Вест-Энде
покажи
свою
жизнь.
Played
understudy
to
every
part
Играл
дублера
в
каждой
роли.
Got
given
all
the
dullest
lines
Мне
дали
все
самые
скучные
строки
Whilst
the
chorus
girls
danced
on
your
heart
В
то
время
как
девушки
хора
танцевали
на
твоем
сердце
Baby
please
go
(Baby
please
go)
Детка,
пожалуйста,
уходи
(детка,
пожалуйста,
уходи).
Baby
please
go
(Baby
please
go)
Детка,
пожалуйста,
уходи
(детка,
пожалуйста,
уходи).
Romantic
love
lines
that
we
adored
(Baby
forget
them)
Романтические
любовные
строки,
которые
мы
обожали
(детка,
забудь
их).
They
were
read
by
men
from
idiot
board
(Baby
forget
them)
Их
читали
люди
из
Совета
идиотов
(детка,
забудь
о
них).
So
a
message
from
the
wisest
guy
to
broad
Итак
послание
от
самого
мудрого
парня
бабе
Is
best
like
flattery
ignored
Лучше
всего,
если
лесть
проигнорируют.
Baby
just
let
him
go
Детка
просто
отпусти
его
Let
him
on
with
the
show
Позволь
ему
продолжить
шоу.
Baby
just
let
him
go
Детка
просто
отпусти
его
Let
him
on
with
the
show
Позволь
ему
продолжить
шоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray
Attention! Feel free to leave feedback.