The Beautiful South - From Now On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beautiful South - From Now On




Water the plants, feed the cat
Поливайте растения, кормите кошку.
Leave that door key under the mat
Оставь ключ от двери под ковриком.
I'm your number one from now on
Отныне я твой номер один.
Set the code, close the door
Набери код, закрой дверь.
You don't live there anymore
Ты там больше не живешь.
I'm your number one from now on
Отныне я твой номер один.
Nothing grows so quickly as the vine
Ничто не растет так быстро, как виноградная лоза.
That wraps you up so tight and says 'You're mine'
Это так крепко обнимает тебя и говорит: "Ты моя".
No time so exciting as the time
Нет времени более волнующего, чем время.
You pour away that bottle containing last night's wine
Ты выливаешь бутылку с вчерашним вином.
Last night's wine, last night's wine
Вино прошлой ночи, вино прошлой ночи.
What you're taking part in is the cleverest of crimes
То, в чем ты участвуешь, - это самое хитроумное из преступлений.
Last night's wine, just a flickering sign
Вчерашнее вино - всего лишь мерцающий знак.
But a necessary sin from time to time
Но необходимый грех время от времени.
Fold your dress, leave your hair
Сложи платье, оставь волосы.
Put on your jeans, you ain't goin' nowhere
Надевай свои джинсы, ты никуда не пойдешь.
I'm your number one from now on
Отныне я твой номер один.
Cancel the milk, unplug the phone
Отмени молоко, отключи телефон.
Close the blinds, you ain't gonna be home
Закрой жалюзи, тебя не будет дома.
I'm your number one from now on
Отныне я твой номер один.
No time quite so easy as the night
Нет времени проще ночи,
To hold her far too close or far too tight
чтобы прижать ее слишком близко или слишком крепко.
No catch quite so keen, so quick to bite
Ни один улов не бывает таким острым, таким быстрым, чтобы клюнуть.
Than the one that thinks love's possible first or second sight
Чем тот, кто думает, что любовь возможна с первого или второго взгляда.
Love at first sight, love at first sight
Любовь с первого взгляда, любовь с первого взгляда
Swinging from the chandelier, it's a one way ticket flight
Раскачиваясь на люстре, это билет в один конец.
Love at first sight, so wrong it's right
Любовь с первого взгляда - это так неправильно, это правильно.
Swing you by your pigtails, set your world alight
Качаю тебя за косички, поджигаю твой мир.
Nothing hooks you quicker than the line
Ничто не цепляет тебя быстрее, чем леска.
Thrown straight and from the bank into your spine
Брошенный прямо и с берега в твой позвоночник
For family and for friends you'll surely pine
Ради семьи и друзей ты наверняка будешь тосковать
But sentiment and nostalgia, they just ain't worth a dime
Но чувства и ностальгия не стоят и ломаного гроша.
What worth's a dime? What worth's a dime?
Чего стоит десятицентовик?
You can leave those financial worries well behind
Ты можешь оставить свои финансовые заботы далеко позади.
What worth's a dime? What worth's a dime?
Чего стоит десятицентовик?
I don't want that bank manager on your pretty little mind
Я не хочу, чтобы этот банковский менеджер заботился о твоей хорошенькой головке.
Now that you're mine
Теперь, когда ты моя.





Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray


Attention! Feel free to leave feedback.