Lyrics and translation The Beauty of Gemina - Waiting in the Forest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting in the Forest
Ожидание в лесу
I'm
waiting
in
the
forest
Я
жду
тебя
в
лесу,
I'm
waiting
through
the
night
Я
жду
тебя
всю
ночь.
I'm
waiting
and
I'm
seeing
Я
жду
и
вижу,
The
dusk
is
full
of
shade
Как
сумерки
полны
теней.
No,
no
- I
can't
hear
you're
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов,
No,
no
– the
day
is
ending
Нет,
нет,
день
кончается.
I'm
waiting
in
the
forest
Я
жду
тебя
в
лесу,
All
the
colours
dark
at
night
Все
краски
темны
ночью.
Remembering
the
gloaming
Вспоминая
сумерки,
I
fear
the
fading
light
Я
боюсь
угасающего
света.
No,
no
- I
can't
hear
you
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов,
No,
no
- I
can't
hear
you
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов.
I'm
waiting
in
the
forest
Я
жду
тебя
в
лесу,
I'm
waiting
one
last
night
Я
жду
тебя
последнюю
ночь.
I'm
waiting
and
I'm
feeling
Я
жду
и
чувствую,
My
heart
is
full
of
shade
Что
моё
сердце
полно
теней.
No,
no
- I
can't
hear
you're
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов,
No,
no
– when
love
is
ending
Нет,
нет,
когда
любовь
уходит.
I'm
waiting
in
the
forest
Я
жду
тебя
в
лесу,
Now
the
wind
is
cold
and
free
Теперь
ветер
холодный
и
свободный.
I'm
waiting
and
I'm
thinking
Я
жду
и
думаю,
How
warm
it
used
to
be
Каким
теплым
всё
было
раньше.
No,
no
- I
can't
hear
you
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов,
No,
no
- I
can't
hear
you
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов.
No,
no
- I
can't
hear
you
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов,
No,
no
- I
can't
hear
you
calling
Нет,
нет,
я
не
слышу
твой
зов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sele
Attention! Feel free to leave feedback.