Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Goodnight
Sag Gute Nacht
I
am
not
a
perfect
man
Ich
bin
kein
perfekter
Mann
We
know
this
much
is
true
Das
wissen
wir
beide
nur
zu
gut
Many
things
I
don't
know
Viele
Dinge
weiß
ich
nicht
But
I
try
to
improve
Aber
ich
versuche,
mich
zu
bessern
One
thing
that
I
know
for
sure
Eines
weiß
ich
jedoch
sicher
I
wanna
be
with
you
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Can't
always
give
attention
Kann
dir
nicht
immer
Aufmerksamkeit
schenken
I
know
that
leaves
you
blue
Ich
weiß,
das
macht
dich
traurig
You
say
you
want
a
man
Du
sagst,
du
willst
einen
Mann
That's
doing
all
he
can
Der
alles
tut,
was
er
kann
To
get
this
money
in
his
hand
Um
dieses
Geld
in
die
Hand
zu
bekommen
But
while
I
do
it
you
ask
where
I
am
aw
Aber
während
ich
es
tue,
fragst
du,
wo
ich
bin,
oh
Girl
what
would
I
do
Mädchen,
was
würde
ich
tun
With
these
thoughts
of
you
at
night?
Mit
diesen
Gedanken
an
dich
in
der
Nacht?
I'd
lay
and
grip
my
pillow
tight
Ich
würde
liegen
und
mein
Kissen
fest
umklammern
Wishing
that
it
was
them
thighs
Und
mir
wünschen,
es
wären
deine
Schenkel
Baby
don't
you
realize?
Baby,
merkst
du
nicht?
You
could
have
love
for
life
Du
könntest
Liebe
fürs
Leben
haben
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
Sometimes
I
want
to
be
alone
Manchmal
möchte
ich
allein
sein
I
think
you
need
that
too
Ich
denke,
du
brauchst
das
auch
If
you
would
just
give
me
time
Wenn
du
mir
nur
Zeit
gibst
I'll
always
think
of
you
Werde
ich
immer
an
dich
denken
Love
can
feel
like
pain
inside
Liebe
kann
sich
wie
Schmerz
anfühlen
It
can
be
a
dream
come
true
Sie
kann
ein
wahr
gewordener
Traum
sein
Maybe
alter
expectations
Vielleicht
solltest
du
deine
Erwartungen
ändern
If
it's
disappointing
you
Wenn
sie
dich
enttäuschen
You
say
you
want
a
man
(you
want
it)
Du
sagst,
du
willst
einen
Mann
(du
willst
es)
That's
doing
all
he
can
(this
money)
Der
alles
tut,
was
er
kann
(dieses
Geld)
To
get
this
money
in
his
hand
Um
dieses
Geld
in
die
Hand
zu
bekommen
But
while
I
do
it
you
ask
where
I
am
aw
Aber
während
ich
es
tue,
fragst
du,
wo
ich
bin,
oh
Girl
what
would
I
do
Mädchen,
was
würde
ich
tun
With
these
thoughts
of
you
at
night?
Mit
diesen
Gedanken
an
dich
in
der
Nacht?
I'd
lay
and
grip
my
pillow
tight
Ich
würde
liegen
und
mein
Kissen
fest
umklammern
Wishing
that
it
was
them
thighs
Und
mir
wünschen,
es
wären
deine
Schenkel
Baby
don't
you
realize?
Baby,
merkst
du
nicht?
You
could
have
love
for
life
Du
könntest
Liebe
fürs
Leben
haben
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
sagst
Girl
what
would
I
do
Mädchen,
was
würde
ich
tun
With
these
thoughts
of
you
at
night?
Mit
diesen
Gedanken
an
dich
in
der
Nacht?
I'd
lay
and
grip
my
pillow
tight
Ich
würde
liegen
und
mein
Kissen
fest
umklammern
Wishing
that
it
was
them
thighs
Und
mir
wünschen,
es
wären
deine
Schenkel
Baby
don't
you
realize?
Baby,
merkst
du
nicht?
You
could
have
love
for
life
Du
könntest
Liebe
fürs
Leben
haben
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
If
you
don't
say
goodbye
you
just
say
goodnight
Wenn
du
nicht
Abschied
nimmst,
sondern
nur
gute
Nacht
sagst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drew Mantia
Attention! Feel free to leave feedback.