The Bellamy Brothers - Blue Rodeo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bellamy Brothers - Blue Rodeo




Blue Rodeo
Грустное родео
I pulled up to the stockyards, runnin' low on self-esteem
Я подъехал к загонам, совсем упав духом.
My body and my heart, broken in two
Мое тело и мое сердце разбиты надвое.
Well, this lifestyle of mine has lost the girl of my dreams
Что ж, этот мой образ жизни лишил меня девушки моей мечты.
I'm just a bronc bustin' fool, now he's holding you
Я просто дурак, усмиряющий жеребцов, а теперь он обнимает тебя.
It's gonna be a blue rodeo
Это будет грустное родео.
And I'll be turning green within there don't ya know
И знаешь, я позеленею от зависти.
The moon may be silver and the sun could be gold
Пусть луна будет серебряной, а солнце золотым,
But, it's gonna be a blue rodeo
Но это будет грустное родео.
Blue rodeo
Грустное родео.
It makes a cowboy wonder, is it worth the hurt
Это заставляет ковбоя задуматься, стоит ли оно боли,
Another town, another bull to blame
еще один город, еще один бык, которого можно винить.
While he's in your arms tonight; I'll be eating dirt
Пока ты сегодня ночью будешь в его объятиях, я буду глотать пыль,
Holdin' back the tears, from two kinds of pain
сдерживая слезы от двух видов боли.
It's gonna be a blue rodeo
Это будет грустное родео.
And I'll be turning green within there, don't ya know
И знаешь, я позеленею от зависти.
The moon may be silver and the sun could be gold
Пусть луна будет серебряной, а солнце золотым,
But, it's gonna be a blue rodeo
Но это будет грустное родео.
Blue rodeo
Грустное родео.
In every little cafe, they play a song about us
В каждом маленьком кафе поют песню о нас,
A pretty girl who wanted more, and the drifter's wanderlust
о красивой девушке, которая хотела большего, и о жажде странствий бродяги.
The moon may be silver and the sun could be gold
Пусть луна будет серебряной, а солнце золотым,
But, it's gonna be a blue rodeo
Но это будет грустное родео.
Blue rodeo
Грустное родео.
It's gonna be a blue rodeo blue rodeo, blue rodeo
Это будет грустное родео, грустное родео, грустное родео.
It's gonna be a blue rodeo
Это будет грустное родео.





Writer(s): Joe Scutella


Attention! Feel free to leave feedback.