Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
there,
lonely
girl
Эй,
одинокая
девушка,
If
you′ve
been
too
long
at
home
Если
ты
слишком
долго
сидишь
дома
And
your
mind
is
on
И
твои
мысли
на
грани
The
brink
of
vertigo
Головокружения,
And
your
old
man
А
твой
старик
He's
so
spaced
out,
he
don′t
know
Так
отключился,
что
не
знает,
What
to
do
or
where
to
go
Что
делать
и
куда
идти,
You
got
to
get
him
up
Ты
должна
его
растормошить,
You
got
to
let
that
sucker
know
Ты
должна
дать
этому
придурку
понять,
That
your
top
has
just
erupted
Что
твоя
крыша
только
что
съехала.
You
got
to
get
him
out
Ты
должна
вытащить
его,
You
got
to
get
him
on
the
go
Ты
должна
заставить
его
двигаться,
Even
if
you
threaten
to
bust
him
Даже
если
тебе
придется
пригрозить
ему.
Ooh,
you
got
a
little
hellcat
in
you
О,
в
тебе
есть
немного
адской
кошки,
And
you
got
to
say
what
you
got
to
say
И
ты
должна
сказать
то,
что
должна
сказать.
Ooh,
you
got
a
little
hellcat
in
you
О,
в
тебе
есть
немного
адской
кошки,
And
you're
gonna
get
your
way
И
ты
добьешься
своего.
Now
if
you're
miserable
Теперь,
если
ты
несчастна
And
you′re
sitting
in
a
dream
that
И
ты
сидишь
в
мечтах,
что
Your
feet
are
somewhere
else
dancing
Твои
ноги
где-то
танцуют,
You
got
to
let
′em
go
to
that
Ты
должна
позволить
им
отправиться
туда,
Nightclub
way
day
downtown
В
ночной
клуб
в
центре
города,
Where
the
boys
are
always
so
handsome
Где
парни
всегда
такие
красивые.
Treat
'em
bad
like
you
know
you
should
Обращайся
с
ними
плохо,
как
ты
знаешь,
что
должна,
And
pretty
soon,
he′s
gonna
treat
you
good
И
очень
скоро
он
будет
обращаться
с
тобой
хорошо.
You'll
be
dining
out
with
kings
and
queens
Ты
будешь
ужинать
с
королями
и
королевами,
And
he′s
never
ever
gonna
treat
you
mean
И
он
никогда
не
будет
обращаться
с
тобой
плохо.
[Repeat
CHORUS
3x]
[ПРИПЕВ
3x]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bellamy
Attention! Feel free to leave feedback.