Lyrics and translation The Bellamy Brothers - Hemmingway Hideaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hemmingway Hideaway
Убежище Хемингуэя
I
was
driving
out
of
town
Я
уезжал
из
города,
After
she
had
turned
me
down
После
того,
как
ты
меня
отвергла,
'Cause
I
didn't
have
a
reason
to
stay
Потому
что
у
меня
не
было
причин
оставаться.
Ooh
baby,
my
love
was
in
vain.
О,
детка,
моя
любовь
была
напрасна.
Took
a
boat
to
paradise
Сел
на
корабль
в
рай,
Got
away
and
closed
my
eyes
Уплыл
и
закрыл
глаза,
Felt
the
reggae
rhythm
deep
in
my
heart.
Почувствовал
ритм
регги
глубоко
в
сердце.
Ooh
baby,
I
can't
stand
the
pain.
О,
детка,
я
не
могу
вынести
эту
боль.
There's
always
a
place
to
stay
Всегда
есть
место,
где
можно
остановиться,
Hemingway
hideaway
Убежище
Хемингуэя,
A
tropical
dream
come
true
Тропическая
мечта,
ставшая
реальностью,
A
place
made
for
me
and
you.
Место,
созданное
для
меня
и
тебя.
Just
follow
the
sun,
we
will
be
one
Просто
следуй
за
солнцем,
мы
будем
едины,
We'll
lay
in
the
sand
Мы
будем
лежать
на
песке,
And
our
love
will
be
true
И
наша
любовь
будет
настоящей.
Just
follow
me,
follow
me
Просто
следуй
за
мной,
следуй
за
мной
To
Hemingway,
Hemingway.
К
Хемингуэю,
Хемингуэю,
Hemingway
hideaway.
В
убежище
Хемингуэя.
I
am
hiding
out
of
sight
Я
прячусь
от
всего,
Where
the
night
is
always
bright
Там,
где
ночь
всегда
яркая,
And
the
moon
is
melting
out
in
the
sea
И
луна
тает
в
море.
Ooh
baby,
there's
salt
in
my
tears.
О,
детка,
в
моих
слезах
соль.
I
got
lost
out
on
the
beach
Я
потерялся
на
пляже,
And
the
truth
is
out
of
reach
И
правда
недостижима,
All
the
dreams
are
riding
down
on
a
wave
Все
мечты
катятся
на
волне.
Ooh
baby,
I
wish
you
were
here.
О,
детка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
There's
always
a
place
to
stay
Всегда
есть
место,
где
можно
остановиться,
Hemingway
hideaway
Убежище
Хемингуэя,
A
tropical
dream
come
true
Тропическая
мечта,
ставшая
реальностью,
A
place
made
for
me
and
you.
Место,
созданное
для
меня
и
тебя.
Just
follow
the
sun,
we
will
be
one
Просто
следуй
за
солнцем,
мы
будем
едины,
We'll
lay
in
the
sand
Мы
будем
лежать
на
песке,
And
our
love
will
be
true
И
наша
любовь
будет
настоящей.
Just
follow
me,
follow
me
Просто
следуй
за
мной,
следуй
за
мной
To
Hemingway,
Hemingway
К
Хемингуэю,
Хемингуэю,
Hemingway
hideaway.
В
убежище
Хемингуэя.
Hemingway
hideaway...
Убежище
Хемингуэя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.