Lyrics and translation The Bellamy Brothers - If I Said You Had A Beautiful Body
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
If
I
swore
you
were
an
angel
would
you
treat
me
like
the
devil
tonight?
Если
я
поклянусь,
что
ты
ангел,
будешь
ли
ты
обращаться
со
мной,
как
с
дьяволом?
If
I
were
dying
of
thirst
would
your
flowing
love
come
quench
me?
Если
бы
я
умирал
от
жажды,
утолила
бы
меня
твоя
любовь?
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
Now,
we
can
talk
all
night
about
the
weather
Теперь
мы
можем
всю
ночь
говорить
о
погоде.
Tell
you
′bout
my
friends
out
on
the
coast
Расскажу
тебе
о
своих
друзьях
на
побережье
I
could
ask
a
lot
of
crazy
questions
Я
мог
бы
задать
кучу
безумных
вопросов.
Or
I
could
ask
what
I
really
want
to
know
Или
я
мог
бы
спросить
о
том,
что
действительно
хочу
знать.
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
If
I
swore
you
were
an
angel
would
you
treat
me
like
the
devil
tonight?
Если
я
поклянусь,
что
ты
ангел,
будешь
ли
ты
обращаться
со
мной,
как
с
дьяволом?
If
I
were
dying
of
thirst
would
your
flowing
love
come
quench
me?
Если
бы
я
умирал
от
жажды,
утолила
бы
меня
твоя
любовь?
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
Now,
rain
can
fall
so
soft
against
the
window
Теперь
дождь
может
так
мягко
стучать
в
окно.
The
sun
can
shine
so
bright
up
in
the
sky
Солнце
может
светить
так
ярко
в
небе.
But
daddy
always
told
me,
"Don't
make
small
talk"
Но
папа
всегда
говорил
мне:
"не
заводи
пустых
разговоров".
He
said,
"Come
on
out
and
say
what′s
on
your
mind"
Он
сказал:
"Выходи
и
скажи,
что
у
тебя
на
уме".
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
If
I
swore
you
were
an
angel
would
you
treat
me
like
the
devil
tonight?
Если
я
поклянусь,
что
ты
ангел,
будешь
ли
ты
обращаться
со
мной,
как
с
дьяволом?
If
I
were
dying
of
thirst
would
your
flowing
love
come
quench
me?
Если
бы
я
умирал
от
жажды,
утолила
бы
меня
твоя
любовь?
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
If
I
swore
you
were
an
angel
would
you
treat
me
like
the
devil
tonight?
Если
я
поклянусь,
что
ты
ангел,
будешь
ли
ты
обращаться
со
мной,
как
с
дьяволом?
If
I
were
dying
of
thirst
would
your
flowing
love
come
quench
me?
Если
бы
я
умирал
от
жажды,
утолила
бы
меня
твоя
любовь?
If
I
said
you
had
a
beautiful
body
would
you
hold
it
against
me?
Если
я
скажу,
что
у
тебя
красивое
тело,
ты
будешь
возражать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bellamy
Attention! Feel free to leave feedback.