Lyrics and translation The Bellamy Brothers - My Indiana Lady
First
time
I
saw
her
standing
on
the
highway
Впервые
я
увидел
ее
стоящей
на
шоссе.
Watching
all
the
trucks
roll
by
Смотрю,
как
мимо
проезжают
грузовики.
She
was
a
dark
hair,
Indiana
lady,
pretty
as
the
morning
sky
Это
была
темноволосая
индианская
леди,
прелестная,
как
утреннее
небо.
So
we
went
to
a
little
place,
down
the
road,
just
one
more
mile
Итак,
мы
отправились
в
небольшое
местечко,
дальше
по
дороге,
еще
одна
миля.
The
sun
was
shining
on
her
face
for
a
moment
only
she
looked
sad
and
lonely
that
she's
got
the
weirdest
smile
Солнце
на
мгновение
осветило
ее
лицо
только
она
выглядела
грустной
и
одинокой
что
у
нее
самая
странная
улыбка
Ref:
My
Indiana,
Indiana
lady,
you
put
a
little
spell
on
me
Рефери:
моя
Индиана,
леди
Индиана,
ты
немного
околдовала
меня.
My
Indiana,
Indiana
lady,
your
heart
is
beating
wild
and
free
Моя
Индиана,
леди
Индиана,
твое
сердце
бьется
дико
и
свободно.
Your
eyes
are
bright
and
ocean-deep,
just
like
the
sky
so
blue
Твои
глаза
яркие
и
глубокие,
как
океан,
такие
же
голубые,
как
небо.
My
Indiana,
Indiana
lady,
I
think
I
fell
in
love
with
you
Моя
Индиана,
леди
Индиана,
кажется,
я
влюбился
в
тебя.
I
turned
around
and
headed
for
the
highway
trying
to
forget
her
eyes
Я
развернулся
и
направился
к
шоссе,
пытаясь
забыть
ее
глаза.
I
looked
into
the
mirror
and
I
saw
her
standing
like
the
key
to
paradise
Я
посмотрел
в
зеркало
и
увидел,
что
она
стоит,
словно
ключ
от
рая.
So
I
turned
around
again
and
I
stopped
there
at
her
side
Я
снова
обернулся
и
остановился
рядом
с
ней.
As
she
whispered
while
she
said
Как
она
шептала,
когда
говорила:
"Stay
until
tomorrow,
stay
until
tomorrow,
stay
and
be
my
guest
tonight"
"Останься
до
завтра,
останься
до
завтра,
останься
и
будь
моим
гостем
этой
ночью".
Last
time
I
saw
her
in
the
light
of
morning
Последний
раз
я
видел
ее
в
утреннем
свете.
Rain
was
running
down
her
face
Дождь
стекал
по
ее
лицу.
Though
I
have
to
leave
her,
all
her
private
passion
hit
my
heart
a
million
ways
И
хотя
я
должен
покинуть
ее,
вся
ее
личная
страсть
поразила
мое
сердце
миллионом
способов.
Indiana
girls
don't
cry,
so
she
gave
me
a
little
smile
Девушки
из
Индианы
не
плачут,
поэтому
она
слегка
улыбнулась
мне.
And
I
waved
the
last
goodbye
И
я
помахал
на
прощание.
Headed
for
the
highway,
headed
for
the
highway,
it
was
just
another
mile
Направляясь
к
шоссе,
направляясь
к
шоссе,
это
была
всего
лишь
еще
одна
миля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.