Lyrics and translation The Bellamy Brothers - Song About My Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song About My Home
Песня о моем доме
Spanish
moss,
and
ancient
oaks
Испанский
мох
и
древние
дубы,
Founded,
on
a
sandy
coast
Основанные
на
песчаном
берегу,
The
panther
and
the
gators,
play
Пантера
и
аллигаторы
играют,
Where
every
day's,
a
sunny
day
Где
каждый
день
солнечный.
Till
the
hurricanes,
take
their
toll
Пока
ураганы
не
возьмут
свое,
On
the
land,
of
the
Seminole
На
земле
семинолов,
The
eerie
cypress
trees,
stand
tall
Жутковатые
кипарисы
стоят
высоко,
I'm
just
a
native
son,
who
loves
it
all
Я
всего
лишь
коренной
сын,
который
любит
все
это.
Apalachicola,
Chattahoochee,
Homosassa
Апалачикола,
Чаттахучи,
Хомосасса,
Pretty,
Weeki
Wachee
Прекрасная
Уики-Уочи,
Okeechobee,
Charmin',
Micanopy
Окичоби,
Чарминг,
Миканопи,
Playpen,
in
Starkey
Детская
площадка
в
Старки,
Wonderful,
Wauchula
Чудесная
Ваучула,
Sing
a
song,
about
my
home
Спой
песню
о
моем
доме,
любимая.
The
tourists
move,
to
their
own
beat
Туристы
двигаются
в
своем
ритме,
Scraping
each
star,
off
their
sheet
Сдирая
каждую
звезду
с
простыни,
I'm
busy,
boiling
swamp
cabbage,
down
Я
занят,
варю
болотную
капусту,
Sitting,
watching
the
world,
go
round
Сижу,
наблюдаю
за
тем,
как
мир
вертится.
Me
and
my
friends,
ain't
feeling
no
pain
Мы
с
друзьями
не
чувствуем
боли,
Mullets
frying,
there's
a
tropical
rain
Жарится
кефаль,
идет
тропический
дождь,
Shrimp
boats
chugging,
back
to
the
dock
Креветочные
лодки
пыхтят
обратно
к
причалу,
I
got
time
on
my
hands,
ain't
even
got
a
watch
У
меня
полно
времени,
у
меня
даже
нет
часов.
Loxahatchee,
Aripeka,
Wewahitchka
Локсахатчи,
Арипека,
Веуахичка,
Rodeo
and
Kissimmee
Родео
и
Киссимми,
Mineola,
Tallahassee,
Miccosukee,
Opa-locka,
lapaka
Минеола,
Таллахасси,
Микосуки,
Опа-Лока,
Лапака,
Sing
a
song,
about
my
home
Спой
песню
о
моем
доме,
любимая.
I
feel
my
ancestors,
call
for
me
Я
чувствую,
как
мои
предки
зовут
меня,
From
the
banks,
of
the
River
Swani
С
берегов
реки
Сувани,
Saying,
boy,
you
better
get
home
Говорят:
"Парень,
тебе
лучше
идти
домой
And
feed
them
cows
И
покормить
коров".
You'll
never
get
rich,
hanging
around,
in
old
towns
Ты
никогда
не
разбогатеешь,
слоняясь
по
старым
городкам,
Pensacola,
Sarasota,
vino
ascesa,
Hialeah
Пенсакола,
Сарасота,
Вино
Ашес,
Хайалиа,
Oklahokee,
Obrahonka,
choctawhatchee
Оклахоки,
Обрахонка,
Чоктаватчи,
Where
the
hell
is
lacoochee
Где
же
этот
Лакучи?
Sing
a
song,
about
my
home
Спой
песню
о
моем
доме,
любимая.
Apalachicola,
Chassahowitzka
Апалачикола,
Чассаховицка,
Homosassa,
pretty
Хомосасса,
красивая
Chattahoochee,
Lake
Iola
Чаттахучи,
озеро
Иола,
Miccosukee,
Opa-locka,
lapaka
Микосуки,
Опа-Лока,
Лапака,
Sing
a
song,
about
my
home
Спой
песню
о
моем
доме,
любимая.
Sing
a
song,
about
my
home
Спой
песню
о
моем
доме,
Song
about
my
home
Песня
о
моем
доме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bellamy
Attention! Feel free to leave feedback.