Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar Daddy (Rerecorded)
Sugar Daddy (Neuaufnahme)
There's
an
old
love
song
Da
ist
ein
altes
Liebeslied
Deep
within,
this
heart
of
mine
Tief
in
diesem
meinem
Herzen
And
it
begs,
to
sing
out
Und
es
fleht
darum,
zu
erklingen
Every
time,
you're
near
Jedes
Mal,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
It's
a
melody,
that
yearns
for
me
Es
ist
eine
Melodie,
die
sich
danach
sehnt
To
hold
you
close
Dich
fest
zu
halten
And
to
let
you
know
Und
dich
wissen
zu
lassen
I
love
you,
being
here
Ich
liebe
es,
dass
du
hier
bist
Just
an
old
love
song
Nur
ein
altes
Liebeslied
Engrained,
into
my
very
soul
Eingebrannt
in
meine
Seele
The
strings,
of
which
Dessen
Saiten
Keep
ringin',
in
my
ears
Immer
wieder
in
meinen
Ohren
klingen
And
the
words,
keep
shouting
out
Und
die
Worte
rufen
immer
wieder
Oh,
I
need
you
so
Oh,
ich
brauche
dich
so
sehr
And
it
just
keeps
growin'
stronger
Und
es
wird
immer
stärker
Through
the
years
Mit
den
Jahren
Oh,
like
a
man,
who's
been
possessed
Oh,
wie
ein
Mann,
der
besessen
ist
I
am
cursed,
and
I
am
blessed
Bin
ich
verflucht
und
gesegnet
With
the
ever-present
sound
Mit
dem
allgegenwärtigen
Klang
Of
a
sweet
refrain
Eines
süßen
Refrains
And
it
never
lets
me
rest
Und
er
lässt
mich
nie
zur
Ruhe
kommen
And
it
puts
me,
to
the
test
Und
er
stellt
mich
auf
die
Probe
But,
keeps
me
comin'
back
Aber
er
bringt
mich
dazu,
zurückzukommen
Again
and
again
Immer
und
immer
wieder
There's
an
old
love
song
Da
ist
ein
altes
Liebeslied
I
feel
I
must
perform
for
you
Das
ich
für
dich
singen
muss
I
hope
you
get
my
meaning
Ich
hoffe,
du
verstehst
meine
Absicht
From
the
start
Von
Anfang
an
It
s
the
same
sweet
words,
I
know
Es
sind
dieselben
süßen
Worte,
ich
weiß
That
you've
heard,
others
use
Die
du
schon
von
anderen
gehört
hast
But
these
are
pouring
Aber
diese
strömen
Straight
out,
of
my
heart
Direkt
aus
meinem
Herzen
There's
an
old
love
song
Da
ist
ein
altes
Liebeslied
That
might
make
me
seem,
out
of
date
Das
mich
vielleicht
altmodisch
erscheinen
lässt
It
describes
how
Es
beschreibt,
wie
I
would
hold
you,
every
night
Ich
dich
jede
Nacht
halten
würde
But,
I
hope,
that
my
sincerity
Aber
ich
hoffe,
dass
meine
Aufrichtigkeit
Don't
come
too
late
Nicht
zu
spät
kommt
And
you
feel
my
love
Und
du
meine
Liebe
spürst
Right
through,
till
mornin'
light
Bis
zum
Morgengrauen
There's
an
old
love
song
Da
ist
ein
altes
Liebeslied
Deep
within
this
heart,
of
mine
Tief
in
diesem
meinem
Herzen
And
it
begs,
to
sing
out
Und
es
fleht
darum,
zu
erklingen
Every
time,
you're
near
Jedes
Mal,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
It's
a
melody,
that
yearns
Es
ist
eine
Melodie,
die
sich
danach
sehnt
For
me,
to
hold
you
close
Dass
ich
dich
nah
halte
And
to
let
you
know
Und
dich
wissen
lasse
I
love
you,
being
here
Ich
liebe
es,
dass
du
hier
bist
It's
an
old
love
song
Es
ist
ein
altes
Liebeslied
Yeah,
just
an
old
love
song
Ja,
nur
ein
altes
Liebeslied
Just
an
old
love
song
Nur
ein
altes
Liebeslied
Ringing,
in
my
ears
Das
in
meinen
Ohren
klingt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bellamy
Attention! Feel free to leave feedback.