Lyrics and translation The Bellamy Brothers - Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
feel
like
a
child
Иногда
я
чувствую
себя
ребенком.
Sometimes
I
feel
like
a
lonely
ocean
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
океаном.
Sometimes
it
seems
that
the
road
never
ends
Иногда
кажется,
что
дорога
никогда
не
заканчивается.
Sometimes
I
howl
like
the
wind
Иногда
я
вою,
как
ветер.
Sometimes
I
fall
like
the
rain
Иногда
я
падаю,
как
дождь.
Sometimes
the
rain
brings
the
blues
to
your
mind
Иногда
дождь
приносит
тоску
в
твой
разум.
Sometimes
I
see
that
the
world
is
so
blind
Иногда
я
вижу,
что
мир
так
слеп.
Sometimes
I
just
want
to
go
home
Иногда
я
просто
хочу
домой.
Take
me
home,
home
Отвези
меня
домой,
домой.
Take
me
away
Забери
меня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Home
today
Домой
сегодня.
Sometimes
I
burn
like
a
fire
Иногда
я
горю,
как
огонь.
Sometimes
I'm
wild
like
a
river
that
flows
Иногда
я
дикий,
как
река,
что
течет.
Down
to
the
ocean
to
drown
in
all
my
dreams
Вниз
к
океану,
чтобы
утонуть
во
всех
моих
снах.
Sometimes
I
am
lost,
so
it
seems
Иногда
я
теряюсь,
так
кажется.
Take
me
home,
home
Отвези
меня
домой,
домой.
Take
me
away
Забери
меня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Home
today
Домой
сегодня.
Take
me
home,
home
Отвези
меня
домой,
домой.
Take
me
away
Забери
меня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Home
today
Домой
сегодня.
Sometimes
I
soar
like
a
bird
Иногда
я
парю,
как
птица.
Sometimes
a
bird
in
a
cage
sings
no
more
Иногда
птица
в
клетке
больше
не
поет.
Sometimes
an
eagle
can't
fly
Иногда
орел
не
может
летать.
Sometimes
it's
useless
to
try
Иногда
бесполезно
пытаться.
Take
me
home,
home
Отвези
меня
домой,
домой.
Take
me
away
Забери
меня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Home
today
Домой
сегодня.
Take
me
home,
home
Отвези
меня
домой,
домой.
Take
me
away
Забери
меня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Home
today
Домой
сегодня.
Take
me
home,
home
Отвези
меня
домой,
домой.
Take
me
away
Забери
меня.
Take
me
home
Отвези
меня
домой.
Home
today
Домой
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ralph siegel
Attention! Feel free to leave feedback.