The Bellamy Brothers - Wet T-Shirt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bellamy Brothers - Wet T-Shirt




Wet T-Shirt
Мокрая футболка
Well, I was down on the beach
Ну, я был на пляже,
I had a beer within reach
Рядом пиво в стакане.
I wouldn't get nothin' but tanned
Я б так и загорал,
And then I saw her go by
Но увидел, как ты прошла.
In a tee shirt so tight
В футболке такой тесной,
It looked like it was part of her skin
Словно была она твоей кожей.
Next thing I remember
Следующее воспоминание:
She jumped into the water
Ты прыгнула в воду,
The rest of it is history
А дальше уже история.
Well, I was swimming so fast
Я поплыл так быстро,
And it was really a gas
Это было забавно,
When she stood up
Когда ты встала,
For all the world to see
На всеобщее обозрение.
She had a wet tee shirt on
На тебе была мокрая футболка,
A wet tee shirt on
Мокрая футболка,
It was clinging and tight
Обтягивающая и тесная,
Drove me crazy all night
Сводившая меня с ума всю ночь.
She had a wet tee shirt on
На тебе была мокрая футболка.
Well, now me and that babe
Ну, а потом мы с тобой, детка,
We took the love we had made
Взяли нашу любовь,
We headed out paintin' the town
И отправились красить город.
We hadn't got far
Мы не уехали далеко,
When we came on a bar
Как наткнулись на бар,
With some good clean fun goin' down
Где было весело.
There was honies in blue jeans
Там были цыпочки в джинсах,
Tryin' to come clean
Которые пытались выпендриться,
My girl almost started a rage
Моя девочка чуть не взбесилась.
She was a-see through mama
Ты была словно насквозь просвечивающей,
And it added to the drama
И это добавляло драмы,
When she shook it all over the stage
Когда ты вытворяла всё это на сцене.
She had a wet tee shirt on
На тебе была мокрая футболка,
A wet tee shirt on
Мокрая футболка,
It was clinging and tight
Обтягивающая и тесная,
Drove me crazy all night
Сводившая меня с ума всю ночь.
She had a wet tee shirt on
На тебе была мокрая футболка.
Repeat last verse to fade.
Повторить последний куплет до затухания.





Writer(s): David Bellamy


Attention! Feel free to leave feedback.