Lyrics and translation The Bellamy Brothers - White Trash
Well
there′s
a
'68
Camaro
on
blocks
in
her
front
yard
Так
вот,
на
ее
переднем
дворе
стоит
Камаро
68-го
года
выпуска.
One
of
her
ex-husbands
left
it
there
Один
из
ее
бывших
мужей
оставил
ее
там.
And
there′s
a
velvet
painting
of
Rambo
А
еще
есть
бархатная
картина
с
Рэмбо.
Just
a-glowing
in
the
dark
Просто
светится
в
темноте.
In
a
single-wide
trailer
she
teases
that
beehive
hair
В
одноместном
трейлере
она
дразнит
этот
улей.
She's
trash,
white
trash
Она
дрянь,
белая
дрянь.
Shootin'
that
bull,
slingin′
that
hash
Стреляю
в
этого
быка,
бросаю
этот
гашиш.
Long
on
nerve,
short
on
cash
Долго
нервничать,
мало
денег.
She
ain′t
nothin'
but
white
trash
Она
просто
белая
шваль.
Well
there′s
a
greasy
spoon
full
of
rednecks
Что
ж,
есть
грязная
ложка,
полная
деревенщины.
A-pinchin'
her
behind
Щиплю
ее
сзади.
She
pretends
she
don′t
enjoy
it
all
that
much
Она
делает
вид,
что
ей
все
это
не
очень
нравится.
In
her
mind
she
takes
a
partner
to
share
this
dingy
night
В
своих
мыслях
она
ищет
партнера,
чтобы
разделить
с
ним
эту
грязную
ночь.
She's
the
queen
of
the
scene
Она
королева
сцены.
That
most
women
wouldn′t
touch
К
которому
большинство
женщин
не
прикоснулись
бы.
She's
trash,
white
trash
Она
дрянь,
белая
дрянь.
Shootin'
that
bull,
slingin′
that
hash
Стреляю
в
этого
быка,
бросаю
этот
гашиш.
Long
on
nerve,
short
on
cash
Долго
нервничать,
мало
денег.
She
ain′t
nothin'
but
white
trash
Она
просто
белая
шваль.
All
of
those
dreams
from
her
younger
days
Все
эти
мечты
из
ее
юности.
Quickly
dwindle
with
her
middle
age
Быстро
истощается
с
ее
средним
возрастом.
Now
she
knows
exactly
what
she
is
and
always
will
be
Теперь
она
точно
знает,
кем
она
является
и
всегда
будет.
Trash,
white
trash
Дрянь,
белая
дрянь
Shootin′
that
bull,
slingin'
that
hash
Стреляю
в
этого
быка,
бросаю
этот
гашиш.
Long
on
nerve,
short
on
cash
Долго
нервничать,
мало
денег.
She
ain′t
nothin'
but
white
trash
Она
просто
белая
шваль.
Well
there′s
a
kid
with
a
dirty
face
Ну,
есть
парень
с
грязным
лицом.
Asking
questions
about
his
dad
Задавал
вопросы
о
своем
отце.
She
just
rolls
her
eyes
and
lights
a
cigarette
Она
просто
закатывает
глаза
и
закуривает
сигарету.
In
her
leopard
spandex
pants
В
ее
леопардовых
штанах
из
спандекса
And
those
high
heels
that
she
has
И
эти
высокие
каблуки
которые
у
нее
есть
It's
hard
to
tell
the
indifference
from
the
regret
Трудно
отличить
безразличие
от
сожаления.
She's
trash,
white
trash
Она
дрянь,
белая
дрянь.
Shootin′
that
bull,
slingin′
that
hash
Стреляю
в
этого
быка,
бросаю
этот
гашиш.
Long
on
nerve,
short
on
cash
Долго
нервничать,
мало
денег.
She
ain't
nothin′
but
white
trash
Она
просто
белая
шваль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bellamy
Attention! Feel free to leave feedback.