The Bellamy Brothers - Ying Yang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bellamy Brothers - Ying Yang




Ying Yang
Инь Янь
He's got a hundred foot yacht, girls by his side
У него стофутовая яхта, девушки толпой,
Fine champagne and a Rolls Royce ride
Отменное шампанское и поездки на Роллс-Ройсе,
And money - he's got it up the Ying Yang
И денег - хоть отбавляй, по самую макушку.
Well he lives in a mansion down by the beach
Он живёт в особняке у самого пляжа,
Condos in Europe and a mountain retreat
Квартиры в Европе и убежище в горах,
The smell of sweet success - he's got it up the Ying Yang
Аромат сладкого успеха - хоть отбавляй, по самую макушку.
Well me I'm just a poor old country boy
Ну а я - всего лишь бедный деревенский парень,
I'll probably never be a millionaire
Миллионером, наверное, мне никогда не стать,
I've got a fifty dollar car and a tab at the bar
У меня машина за пятьдесят долларов и долг в баре
From our last little party that I had down there
С нашей последней вечеринки, что я там закатил.
Well I heard about a woman, tall and tan
Слышал я про одну женщину, высокую и загорелую,
She wanted a fur so she went out with that man
Захотела она шубу, и пошла с этим мужчиной гулять,
We're talking mink coats - she's got 'em up the Ying Yang
Норковых шуб у неё - хоть отбавляй, по самую макушку.
Well I've seen them singers pickin' guitars
Видел я, как певцы бренчат на гитарах,
Sure do wish I had learned how to borrow
Жаль, что я не научился перенимать
Them chords - they got 'em up the Ying Yang
Эти аккорды - у них их хоть отбавляй, по самую макушку.
Rolex watches, rhinestone suits
Часы Rolex, костюмы со стразами,
Solid silver buckles and rattlesnake boots
Серебряные пряжки и сапоги из змеиной кожи,
And groupies - they got 'em up the Ying Yang
И поклонниц - хоть отбавляй, по самую макушку.
Well me I'm just a poor old country boy
Ну а я - всего лишь бедный деревенский парень,
I ain't never even seen Fort Worth
Даже в Форт-Уэрте ни разу не был,
But one of these days I'm gonna strike black gold
Но однажды я наткнусь на чёрное золото,
From a gusher I've been driving in this red clay dirt
Из скважины, которую я бурю в этой красной глине.
I'll have a hundred foot yacht, girls by the score
У меня будет стофутовая яхта, девушки толпой,
Condos, a car and so much more
Квартиры, машина и много чего ещё,
Like problems - I'll have 'em up the Ying Yang
Например, проблем - хоть отбавляй, по самую макушку.
Yeah, misery - I'll have it up the Ying Yang
Да, горя - хоть отбавляй, по самую макушку.
I'll have ulcers - have 'em up the Ying Yang
Язв желудка - хоть отбавляй, по самую макушку.
I'll be paying my income tax - paying up the Ying Yang
Буду платить налоги - хоть отбавляй, по самую макушку.





Writer(s): David Bellamy


Attention! Feel free to leave feedback.