Lyrics and translation The Bellamy Brothers - You're My Favorite Star
Well,
I
go
to
the
movies,
I
watch
TV
Я
хожу
в
кино,
смотрю
телевизор.
And
I
listen
to
the
radio
И
я
слушаю
радио.
'Cause
I
like
all
them
superstars
Потому
что
мне
нравятся
все
эти
суперзвезды.
Show-biz
thrills
me
so.
Шоу-бизнес
так
меня
заводит.
Yes,
Sofia
Loren
gets
me
shaky
within
Да,
София
Лорен
заставляет
меня
дрожать
внутри.
And
Elvis
is
a
pleasure
to
hear
И
Элвис
приятно
слышать.
But
guess
who's
at
the
top
of
the
list
Но
Угадай,
кто
на
вершине
списка?
And
in
my
heart
so
dear.
И
в
моем
сердце
так
дорого.
You're
my
favorite
star
Ты
моя
любимая
звезда.
Even
though
the
rest
of
the
world
don't
know
who
you
are
Несмотря
на
то,
что
весь
мир
не
знает,
кто
ты.
You're
my
favorite
star
Ты
моя
любимая
звезда.
And
the
way
we're
making
sweet
love
tonight,
it's
gonna
take
us
far.
И
то,
как
мы
сегодня
занимаемся
сладкой
любовью,
заберет
нас
далеко.
They
got
sexy
girls
all
over
the
world
У
них
есть
сексуальные
девушки
по
всему
миру,
Like
Farrah
and
Bridget
Bardot
такие
как
Фарра
и
Бриджит
Бардо.
If
you
come
along
and
steal
my
heart
Если
ты
придешь
и
украдешь
мое
сердце.
And
I
just
let
'em
go.
И
я
просто
отпускаю
их.
We
got
country
singers
with
the
golden
fingers
У
нас
есть
кантри-певцы
с
золотыми
пальцами.
But
way
down
deep
inside
Но
глубоко
внутри
...
I'm
begging
Dolly
Parton
if
I'm
hurtin'
Я
умоляю
Долли
Партон,
если
мне
больно.
Charley's
pride.
Гордость
Чарли.
You're
my
favorite
star
Ты
моя
любимая
звезда.
Even
though
the
rest
of
the
world
don't
know
who
you
are
Несмотря
на
то,
что
весь
мир
не
знает,
кто
ты.
You're
my
favorite
star
Ты
моя
любимая
звезда.
And
the
way
we're
making
sweet
love
tonight,
it's
gonna
take
us
far.
И
то,
как
мы
сегодня
занимаемся
сладкой
любовью,
заберет
нас
далеко.
Tu
vas
a
briar.
Como
un
estrella
en
el
cielo
Tu
vas
a
briar.
Como
un
estrella
en
el
cielo
Me
vas
a
illuminar.
Я
был
иллюминатором.
You're
my
favorite
star
Ты
моя
любимая
звезда.
And
the
way
we're
making
sweet
love
tonight,
it's
gonna
take
us
far...
И
то,
как
мы
сегодня
занимаемся
сладкой
любовью,
заберет
нас
далеко...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BELLAMY
Attention! Feel free to leave feedback.