The Belonging Co feat. Andrew Holt - Fresh Fire - Live - translation of the lyrics into German

Fresh Fire - Live - Andrew Holt , The Belonging Co translation in German




Fresh Fire - Live
Frisches Feuer - Live
Search me, know me
Erforsche mich, kenne mich
Know my every thought, I surrender now
Kenn all meine Gedanken, ich ergebe mich jetzt
On the altar, lay it all down
Auf dem Altar, lege alles nieder
God I'm ready now, oh I'm ready now
Gott, ich bin jetzt bereit, oh, ich bin jetzt bereit
Fresh fire, fresh fire, fire from the heavens
Frisches Feuer, frisches Feuer, Feuer vom Himmel
Open the heavens right now
Öffne den Himmel jetzt
Fresh oil, fresh oil, oil of Your presence
Frisches Öl, frisches Öl, Öl Deiner Gegenwart
Pour out Your presence right now
Gieße Deine Gegenwart jetzt aus
(Oh, pour it out, pour it out)
(Oh, gieß es aus, gieß es aus)
Lead me, guide me
Führe mich, leite mich
Let each step I take fall on paths of grace
Lass jeden meiner Schritte auf Pfaden der Gnade fallen
'Cause where Your word is, there my heart is
Denn wo Dein Wort ist, da ist mein Herz
Come consume me now, come consume me now
Komm, verzehre mich jetzt, komm, verzehre mich jetzt
Fresh fire, fresh fire, fire from the heavens
Frisches Feuer, frisches Feuer, Feuer vom Himmel
Open the heavens right now
Öffne den Himmel jetzt
Fresh oil, fresh oil, oil of Your presence
Frisches Öl, frisches Öl, Öl Deiner Gegenwart
Pour out Your presence right now
Gieße Deine Gegenwart jetzt aus
(Fresh fire)
(Frisches Feuer)
Fresh fire, fresh fire, fire from the heavens
Frisches Feuer, frisches Feuer, Feuer vom Himmel
Open the heavens right now (open up the heavens)
Öffne den Himmel jetzt (öffne den Himmel)
Fresh oil, fresh oil, oil of Your presence
Frisches Öl, frisches Öl, Öl Deiner Gegenwart
Pour out Your presence right now
Gieße Deine Gegenwart jetzt aus
(Oh, pour it out)
(Oh, gieß es aus)
(Pour it out, pour it out)
(Gieß es aus, gieß es aus)
(Spirit of God)
(Geist Gottes)
(Pour it out, pour it out)
(Gieß es aus, gieß es aus)
(How we need you, how we need you Lord)
(Wie sehr wir Dich brauchen, wie sehr wir Dich brauchen, Herr)
'Cause I'm not satisfied with yesterday's, oil yesterday's fire
Denn ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus
No, I'm not satisfied with yesterday's oil, yesterday's fire
Nein, ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again (here's my heart, Lord)
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus (hier ist mein Herz, Herrin)
'Cause I'm not satisfied with yesterday's oil, yesterday's fire
Denn ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus
(Pour it out again)
(Gieß es wieder aus)
'Cause I'm not satisfied with yesterday's oil, yesterday's fire
Denn ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus
Fresh fire, fresh fire, fire from the heavens
Frisches Feuer, frisches Feuer, Feuer vom Himmel
Open the heavens right now (yes, Lord)
Öffne den Himmel jetzt (ja, Herrin)
Fresh oil, fresh oil, oil of Your presence
Frisches Öl, frisches Öl, Öl Deiner Gegenwart
Pour out Your presence right now
Gieße Deine Gegenwart jetzt aus
(I'm not satisfied)
(Ich bin nicht zufrieden)
No, I'm not satisfied with yesterday's oil, yesterday's fire
Nein, ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again (and again and again and again)
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus (und wieder und wieder und wieder)
'Cause I'm not satisfied with yesterday's oil, yesterday's fire
Denn ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again (come on, lift up your hunger, lift up your hunger, come on)
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus (komm schon, erhebe deinen Hunger, erhebe deinen Hunger, komm schon)
I'm not satisfied with yesterday's oil, yesterday's fire
Ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus
(Pour it out, pour it out, pour it out)
(Gieß es aus, gieß es aus, gieß es aus)
I'm not satisfied with yesterday's oil, yesterday's fire
Ich bin nicht zufrieden mit dem Öl von gestern, dem Feuer von gestern
Here's my heart, pour it out again
Hier ist mein Herz, gieß es wieder aus
Pour it out again
Gieß es wieder aus
Pour it out again
Gieß es wieder aus
Pour it out again
Gieß es wieder aus
Pour it out again
Gieß es wieder aus
Pour it out
Gieß es aus
Pour it out, pour it out
Gieß es aus, gieß es aus
(I'm ready, I'm ready, here I am)
(Ich bin bereit, ich bin bereit, hier bin ich)
Pour it out
Gieß es aus





Writer(s): Charles Williams Starling, Casey Moore, Andrew Holt, Austin Luke Kaleolanakila Davis, Henry Seeley


Attention! Feel free to leave feedback.