Lyrics and translation The Biebers - Mást Nem
Nem
akarok
mást,
nem
Не
хочу
никого
другого,
нет
Nem
akarok
mást,
nem
Не
хочу
никого
другого,
нет
Nem
akarok
mást
Не
хочу
никого
другого
Nem,
nem,
nem,
nem,
nem,
nem
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
A
hiányod
még
átjár
Твоё
отсутствие
всё
ещё
пронзает
меня
Az
állomáson
vártál
Ты
ждала
на
вокзале
De
ez
is
már
mind
emlék
Но
это
уже
лишь
воспоминание
Ahogy
feladom
a
táskát
Как
я
сдаю
багаж
Aztán
elhagyod
a
táblát
А
потом
ты
покидаешь
платформу
Messze
vagy
már
innen
Ты
уже
далеко
отсюда
Rég,
rég,
rég
Давно,
давно,
давно
Az
élet
úgy
alakít
Жизнь
так
распоряжается
Minden
vagy
valakit
Всем
или
кем-то
Mindig
elvesztünk
Мы
всегда
теряем
Mondd,
miért,
miért,
miért,
miért?
Скажи,
почему,
почему,
почему,
почему?
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого)
Nem,
nem,
nem,
nem
(nem,
nem,
nem,
nem,
nem)
Нет,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого)
Nem,
nem,
nem,
nem
(nem,
nem,
nem,
nem,
nem)
Нет,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Néha
elhiszem,
hogy
élsz
még
(elhiszem,
hogy
élsz
még)
Иногда
я
верю,
что
ты
всё
ещё
жива
(верю,
что
ты
всё
ещё
жива)
De
már
nem
vezet
a
térkép
(nem
vezet
a
térkép)
Но
карта
больше
не
ведёт
(не
ведёт
карта)
Oda,
hova
elbújtál
(elbújtál)
Туда,
где
ты
спряталась
(спряталась)
Néha
leülnék
még
melléd
(leülnék
még
melléd)
Иногда
я
бы
сел
рядом
с
тобой
(сел
бы
рядом
с
тобой)
És
lennék,
aki
megvéd
И
был
бы
тем,
кто
защитит
A
végső
búcsú
Последнее
прощание
Vár,
vár,
vár
Ждёт,
ждёт,
ждёт
Az
élet
úgy
alakít
Жизнь
так
распоряжается
Minden
vagy
valakit
Всем
или
кем-то
Mindig
elvesztünk
Мы
всегда
теряем
Mondd,
miért,
miért,
miért,
miért?
Скажи,
почему,
почему,
почему,
почему?
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
Nem,
nem,
nem,
nem
Нет,
нет,
нет,
нет
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого)
Nem,
nem,
nem,
nem
(nem,
nem,
nem,
nem,
nem)
Нет,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást,
nem)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
(nem
akarok
mást)
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
(не
хочу
никого
другого)
Nem,
nem,
nem,
nem
(nem,
nem,
nem,
nem,
nem)
Нет,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Most
is
hallok
még
egy
hangot
(nem
akarok
mást,
nem)
Я
всё
ещё
слышу
голос
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Most
is
látok
még
egy
arcot
(nem
akarok
mást,
nem)
Я
всё
ещё
вижу
лицо
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Mintha
itt
volnál
Как
будто
ты
здесь
Nem,
nem,
nem,
nem
(nem,
nem,
nem,
nem,
nem)
Нет,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Most
is
hallok
még
egy
hangot
(nem
akarok
mást,
nem)
Я
всё
ещё
слышу
голос
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Most
is
látok
még
egy
arcot
(nem
akarok
mást,
nem)
Я
всё
ещё
вижу
лицо
(не
хочу
никого
другого,
нет)
Mintha
itt
volnál
Как
будто
ты
здесь
Nem,
nem,
nem,
nem
(nem,
nem,
nem,
nem,
nem)
Нет,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
Tudod,
nem
akarok
mást,
nem
Знаешь,
не
хочу
никого
другого,
нет
Nem,
nem,
nem,
nem
Нет,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Puskas, Adam Daniel Puskas, Benjamin Banki
Album
Mást Nem
date of release
15-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.