Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chantilly Lace
Chantilly-Spitze
Yeah,
this
is
the
Big
Bopper
speakin'
Ja,
hier
spricht
der
Big
Bopper
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Oh,
you
sweet
thing
Oh,
du
Süße
Do
I
what?
Will
I
what?
Ob
ich
was
tue?
Ob
ich
was
will?
Oh
baby,
you
know
what
I
like
Oh
Baby,
du
weißt,
was
ich
mag
Chantilly
lace
and
a
pretty
face
Chantilly-Spitze
und
ein
hübsches
Gesicht
And
a
ponytail
hangin'
down
Und
ein
Pferdeschwanz,
der
runterhängt
A
wiggle
in
her
walk
and
a
giggle
in
her
talk
Ein
Wackeln
beim
Gehen
und
ein
Kichern
beim
Reden
Make
the
world
go
'round
Die
die
Welt
sich
dreh'n
lässt
Ain't
nothing
in
the
world
like
a
big-eyed
girl
Nichts
auf
der
Welt
ist
wie
ein
Mädchen
mit
großen
Augen
To
make
me
act
so
funny,
make
me
spend
my
money
Die
mich
so
komisch
handeln
lässt,
mein
Geld
ausgeben
lässt
Make
me
feel
real
loose
like
a
long
necked
goose
Mich
ganz
locker
macht,
wie
'ne
langhalsige
Gans
Like
a
girl,
oh
baby,
that's
a-what
I
like
Wie
ein
Mädchen,
oh
Baby,
das
ist
es,
was
ich
mag
What's
that,
baby?
Was
ist
das,
Baby?
But,
but,
but,
oh,
honey
Aber,
aber,
aber,
oh,
Honey
But,
oh
baby,
you
know
what
I
like
Aber,
oh
Baby,
du
weißt,
was
ich
mag
Chantilly
lace
and
a
pretty
face
Chantilly-Spitze
und
ein
hübsches
Gesicht
And
a
ponytail
hangin'
down
Und
ein
Pferdeschwanz,
der
runterhängt
A
wiggle
in
her
walk
and
a
giggle
in
her
talk,
Lord
Ein
Wackeln
beim
Gehen
und
ein
Kichern
beim
Reden,
Herrgott
Make
the
world
go
'round,
'round,
'round
Die
die
Welt
sich
dreh'n,
dreh'n,
dreh'n
lässt
Ain't
nothing
in
the
world
like
a
big-eyed
girl
Nichts
auf
der
Welt
ist
wie
ein
Mädchen
mit
großen
Augen
To
make
me
act
so
funny,
make
me
spend
my
money
Die
mich
so
komisch
handeln
lässt,
mein
Geld
ausgeben
lässt
Make
me
feel
real
loose
like
a
long
necked
goose
Mich
ganz
locker
macht,
wie
'ne
langhalsige
Gans
Like
a
girl,
oh
baby,
that's
a-what
I
like
Wie
ein
Mädchen,
oh
Baby,
das
ist
es,
was
ich
mag
What's
that
honey?
Was
ist
das,
Honey?
Pick
you
up
at
eight
and
don't
be
late
Ich
hol'
dich
um
acht
ab
und
sei
nicht
zu
spät
But
baby,
I
ain't
got
no
money,
honey
Aber
Baby,
ich
hab'
kein
Geld,
Honey
Ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
Oh,
alright,
honey,
you
know
what
I
like
Oh,
in
Ordnung,
Honey,
du
weißt,
was
ich
mag
Chantilly
lace
and
a
pretty
face
Chantilly-Spitze
und
ein
hübsches
Gesicht
Ponytail
a-hangin'
down
Ein
Pferdeschwanz,
der
runterhängt
A
wiggle
in
her
walk
and
a
giggle
in
her
talk,
Lord
Ein
Wackeln
beim
Gehen
und
ein
Kichern
beim
Reden,
Herrgott
Make
the
world
go
'round
Die
die
Welt
sich
dreh'n
lässt
Ain't
nothing
in
the
world
like
a
big-eyed
girl
Nichts
auf
der
Welt
ist
wie
ein
Mädchen
mit
großen
Augen
To
make
me
act
so
funny,
make
me
spend
my
money
Die
mich
so
komisch
handeln
lässt,
mein
Geld
ausgeben
lässt
Make
me
feel
real
loose
like
a
long
necked
goose
Mich
ganz
locker
macht,
wie
'ne
langhalsige
Gans
Like
a
girl,
oh
baby,
that's
a-what
I
like
Wie
ein
Mädchen,
oh
Baby,
das
ist
es,
was
ich
mag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.p. Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.