The Bird and the Bee - Jenny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Bird and the Bee - Jenny




Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Can′t you tell it's me that′s calling on the telephone?
Разве ты не видишь, что это я звоню по телефону?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Can't you feel the panic coming from the other line?
Разве ты не чувствуешь панику на другом конце провода?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Don't you know that I am calling on the telephone?
Разве ты не знаешь, что я звоню по телефону?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Don′t you know that I am always running out of time?
Разве ты не знаешь, что у меня всегда мало времени?
I need to know what you would do
Мне нужно знать, что бы ты сделал.
I need to understand
Мне нужно понять.
Don′t cover it with sugar, Jenny
Не засыпай его сахаром, Дженни.
Tell me who I am
Скажи мне кто я
I've lost all of my senses
Я потерял все свои чувства
I know I′ve lost my head
Я знаю, что потерял голову.
Don't tell me where to find it
Не говори мне, где его найти.
Just tell me what to say instead
Просто скажи мне, что сказать вместо этого.
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю.
You′re probably very busy doing something else
Ты, наверное, очень занята чем-то другим.
And I know, I know, I know, I know
И я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
I should probably figure this one out all by myself
Наверное, мне стоит разобраться с этим самому.
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Can't you tell it′s me that's calling on the telephone?
Разве ты не видишь, что это я звоню по телефону?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Can't you feel the panic coming from the other line?
Разве ты не чувствуешь панику на другом конце провода?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Don′t you know that I am calling on the telephone?
Разве ты не знаешь, что я звоню по телефону?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Don′t you know that I am always running out of time?
Разве ты не знаешь, что у меня всегда мало времени?
I need you to encourage me
Мне нужно, чтобы ты поддержал меня.
Need you to feel my pain
Мне нужно, чтобы ты почувствовал мою боль.
I know that I can lose my way
Я знаю, что могу сбиться с пути.
But I'm not the one to blame
Но я не виноват.
I need you to instruct me
Мне нужно, чтобы ты проинструктировал меня.
Need you to crack the code
Мне нужно, чтобы ты взломал код.
And if you don′t pick up phone
А если ты не возьмешь трубку
I'm certain that I will explode
Я уверен, что взорвусь.
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю.
You′re probably very busy doing something else
Ты, наверное, очень занята чем-то другим.
And I know, I know, I know, I know
И я знаю, я знаю, я знаю, я знаю.
I should probably figure this one out all by myself
Наверное, мне стоит разобраться с этим самому.
Just give me one chance, just give me one more chance
Просто дай мне один шанс, просто дай мне еще один шанс.
Just give me one chance, just give me one more chance
Просто дай мне один шанс, просто дай мне еще один шанс.
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Can't you tell it′s me that's calling on the telephone?
Разве ты не видишь, что это я звоню по телефону?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Can't you feel the panic coming from the other line?
Разве ты не чувствуешь панику на другом конце провода?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Don′t you know that I am calling on the telephone?
Разве ты не знаешь, что я звоню по телефону?
Where are you Jenny? Where are you Jenny?
Где ты, Дженни? где ты, Дженни?
Don′t you know that I am always running out of time?
Разве ты не знаешь, что у меня всегда мало времени?





Writer(s): Kurstin Greg, George Inara Maryland


Attention! Feel free to leave feedback.