Lyrics and translation The Bird and the Bee - Ray Gun
Did
you
hear
the
news
Ты
слышал
новости
Saw
it
on
TV.
Видел
по
телевизору.
Now
ray
guns
are
not
only
just
the
future
Теперь
лучевые
пушки
это
не
только
будущее
What
are
we
to
do
Что
нам
делать?
Where
are
we
to
go
Куда
нам
идти
With
all
the
planets
spinning
fast
Со
всеми
планетами,
которые
быстро
вращаются.
Will
someone
come
and
save
my
life
Кто
нибудь
придет
и
спасет
мою
жизнь
I′m
caught
under
the
weight
of
all
this
talk
on
life
Я
под
тяжестью
всех
этих
разговоров
о
жизни.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
Will
someone
pull
me
out
tonight
Кто
нибудь
вытащит
меня
сегодня
ночью
I'm
stuck
inside
the
walls
of
all
this
sin
and
strife
Я
застрял
в
стенах
всего
этого
греха
и
борьбы.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
Just
a
drop
of
blood
Всего
лишь
капля
крови.
Floating
in
the
air
Парит
в
воздухе.
And
nothing
but
the
angles
of
my
future
И
ничего,
кроме
углов
моего
будущего.
What
are
we
to
do
Что
нам
делать?
Where
are
we
to
go
Куда
нам
идти
With
all
this
beauty
stretching
out
Со
всей
этой
растянувшейся
красотой
Will
someone
come
and
save
my
life
Кто
нибудь
придет
и
спасет
мою
жизнь
I′m
caught
under
the
weight
of
all
this
talk
on
life
Я
под
тяжестью
всех
этих
разговоров
о
жизни.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
Will
someone
pull
me
out
tonight
Кто
нибудь
вытащит
меня
сегодня
ночью
I'm
stuck
inside
the
walls
of
all
this
sin
and
strife
Я
застрял
в
стенах
всего
этого
греха
и
борьбы.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
Will
someone
come
and
save
my
life
Кто
нибудь
придет
и
спасет
мою
жизнь
I'm
caught
under
the
weight
of
all
this
talk
on
life
Я
под
тяжестью
всех
этих
разговоров
о
жизни.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
Will
someone
pull
me
out
tonight
Кто
нибудь
вытащит
меня
сегодня
ночью
I′m
stuck
inside
the
walls
of
all
this
sin
and
strife
Я
застрял
в
стенах
всего
этого
греха
и
борьбы.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
I
want
a
life
Я
хочу
жить.
I′m
caught
under
the
weight
of
all
my
life
Я
пойман
под
тяжестью
всей
моей
жизни.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
I
want
a
life
Я
хочу
жить.
I'm
caught
under
the
weight
of
all
my
life
Я
пойман
под
тяжестью
всей
моей
жизни.
Want
a
pretty
little
life
Хочешь
хорошенькую
маленькую
жизнь
Will
someone
come
and
save
my
life
Кто
нибудь
придет
и
спасет
мою
жизнь
I′m
caught
under
the
weight
of
all
this
talk
on
life
Я
под
тяжестью
всех
этих
разговоров
о
жизни.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
Will
someone
pull
me
out
tonight
Кто
нибудь
вытащит
меня
сегодня
ночью
I'm
stuck
inside
the
walls
of
all
this
sin
and
strife
Я
застрял
в
стенах
всего
этого
греха
и
борьбы.
I
want
a
pretty
little
life
Я
хочу
хорошенькую
маленькую
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Allen Kurstin, Inara George
Attention! Feel free to leave feedback.