Lyrics and translation The Bird and the Bee - Unchained
You
said,
"I
cannot
get
there
from
here,
baby
Ты
сказала:
"я
не
могу
попасть
туда
отсюда,
детка
And
I
don't
care
where
I'm
goin'"
И
мне
все
равно,
куда
я
иду.
Here's
to
your
thin
red
line
Выпьем
за
твою
тонкую
красную
линию
Ooh,
I'm
steppin'
over
О-О-О,
я
перехожу
на
другую
сторону.
Thought
you'd
never
miss
me
Я
думал,
ты
никогда
не
будешь
скучать
по
мне.
'Til
I
got
a
Fat
City
address
Пока
у
меня
не
будет
адреса
в
жирном
городе
Non-stop
talker,
what
a
rocker
Нон-стоп
болтун,
что
за
рокер
Blue-eyed
murder
in
a
size
five
dress
Голубоглазое
убийство
в
платье
пятого
размера.
Change,
nothing
stays
the
same
Перемены,
ничто
не
остается
прежним.
Unchained,
yeah
you
hit
the
ground
running
Освобожденный,
да,
ты
сорвался
с
места.
Change,
and
nothing
stays
the
same
Изменитесь,
и
ничто
не
останется
прежним.
Unchained,
yeah
you
hit
the
ground
running
Освобожденный,
да,
ты
сорвался
с
места.
No,
I
don't
ask
for
permission
Нет,
я
не
спрашиваю
разрешения.
This
is
my
chance
to
fly
Это
мой
шанс
взлететь.
Maybe
enough
ain't
enough
for
you
Может
быть,
тебе
этого
недостаточно.
But
it's
my
turn
to
try
Но
теперь
моя
очередь
попытаться.
Thought
you'd
never
miss
me
Я
думал,
ты
никогда
не
будешь
скучать
по
мне.
'Til
I
got
a
Fat
City
address
Пока
у
меня
не
будет
адреса
в
жирном
городе
Non-stop
talker,
what
a
rocker
Нон-стоп
болтун,
что
за
рокер
Blue-eyed
murder
and
a
size
five
dress
Убийство
с
голубыми
глазами
и
платье
пятого
размера.
Change,
nothing
stays
the
same
Перемены,
ничто
не
остается
прежним.
Unchained,
yeah
you
hit
the
ground
running
Освобожденный,
да,
ты
сорвался
с
места.
Change,
and
nothing
stays
the
same
Изменитесь,
и
ничто
не
останется
прежним.
Unchained,
yeah
you
hit
the
ground
running
Освобожденный,
да,
ты
сорвался
с
места.
Change,
nothing
stays
the
same
Перемены,
ничто
не
остается
прежним.
Unchained,
and
you
hit
the
ground
running
Освободившись,
ты
сорвался
с
места.
Change,
and
nothing
stays
the
same
Изменитесь,
и
ничто
не
останется
прежним.
Unchained,
and
you
hit
the
ground
running
Освободившись,
ты
сорвался
с
места.
Take
a
look
at
this
Взгляни
на
это.
Hey,
man,
that
suit
is
you
Эй,
парень,
этот
костюм
- это
ты.
You'll
get
some
leg
tonight
for
sure
Сегодня
ночью
ты
точно
получишь
какую-нибудь
травму.
Tell
us
how
you
do
Расскажите
нам,
как
у
вас
дела?
And
then
you
say,
А
потом
ты
говоришь:
"Come
on,
Dave,
give
me
a
break"
"Давай,
Дэйв,
дай
мне
передохнуть".
And
I
say,
"One
break,
coming
up!"
И
я
говорю:
"один
перерыв,
скоро!"
Change,
nothing
stays
the
same
Перемены,
ничто
не
остается
прежним.
Unchained,
and
ya
hit
the
ground
running
Освободившись,
ты
сорвался
с
места.
Change,
and
nothing
stays
the
same
Изменитесь,
и
ничто
не
останется
прежним.
Unchained,
yeah
ya
hit
the
ground
running
Освобожденный,
да,
ты
сорвался
с
места.
Change,
nothing
stays
the
same
Перемены,
ничто
не
остается
прежним.
Unchained,
and
ya
hit
the
ground
running
Освободившись,
ты
сорвался
с
места.
Change,
and
nothing
stays
the
same
Изменитесь,
и
ничто
не
останется
прежним.
Unchained,
yeah
ya
hit
the
ground
running
Освобожденный,
да,
ты
сорвался
с
места.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Anthony, Alex Van Halen, Edward Van Halen, David Lee Roth
Attention! Feel free to leave feedback.