The Birthday Massacre - Once Again - translation of the lyrics into German

Once Again - The Birthday Massacretranslation in German




Once Again
Wieder Einmal
This unfamiliar reflection
Dieses ungewohnte Spiegelbild
I feel the strangest affection
Ich fühle die seltsamste Zuneigung
Who could ever love you any more than I do now?
Wer könnte dich jemals mehr lieben als ich es jetzt tue?
Have you forgotten?
Hast du es vergessen?
I know (I know)
Ich weiß (Ich weiß)
We're both the same
Wir sind beide gleich
You know my name
Du kennst meinen Namen
How can we ever let go?
Wie können wir jemals loslassen?
I disappeared
Ich bin verschwunden
And now you're here
Und jetzt bist du hier
It's all that we know
Das ist alles, was wir kennen
I'm talking to the ghost of who I knew
Ich spreche mit dem Geist dessen, den ich kannte
I'm walking in the shadow left by you
Ich wandle in dem Schatten, den du hinterlassen hast
Every little piece that lives inside
Jedes kleine Stück, das in mir lebt
Has broken and fallen down
Ist zerbrochen und zerfallen
Once again, for you
Wieder einmal, für dich
Over and over
Immer und immer wieder
Woke up in a wеb of dependency
Aufgewacht in einem Netz der Abhängigkeit
Visions of my own worst еnemy
Visionen meines eigenen schlimmsten Feindes
You could never see this any more than I do now
Du könntest dies niemals mehr sehen als ich es jetzt tue
And that's what I'm caught in
Und darin bin ich gefangen
I know (I know)
Ich weiß (Ich weiß)
It's surrounding me
Es umgibt mich
Inside of me
In mir drin
How could I ever let go?
Wie könnte ich jemals loslassen?
Just hold me close
Halt mich einfach fest
So no one knows
Damit niemand weiß
Just what I've become
Was aus mir geworden ist
I'm talking to the ghost of who I knew
Ich spreche mit dem Geist dessen, den ich kannte
I'm walking in the shadow left by you
Ich wandle in dem Schatten, den du hinterlassen hast
Every little piece that lives inside
Jedes kleine Stück, das in mir lebt
Has broken and fallen down
Ist zerbrochen und zerfallen
If the only way is through
Wenn der einzige Weg hindurchführt
I'll tear myself in two
Werde ich mich entzweireißen
Once again, for you
Wieder einmal, für dich
Over and over
Immer und immer wieder
I'm waiting here, hold my hand
Ich warte hier, halte meine Hand
We'll stay till the morning comes
Wir bleiben, bis der Morgen kommt
We'll make this last, we'll start again
Wir sorgen dafür, dass es hält, wir fangen wieder an
Over and over
Immer und immer wieder
I know
Ich weiß
We're both the same
Wir sind beide gleich
You know my name
Du kennst meinen Namen
How can we ever let go?
Wie können wir jemals loslassen?
I disappeared
Ich bin verschwunden
And now you're here
Und jetzt bist du hier
It's all that we know
Das ist alles, was wir kennen
I'm talking to the ghost of who I knew
Ich spreche mit dem Geist dessen, den ich kannte
I'm walking in the shadow left by you
Ich wandle in dem Schatten, den du hinterlassen hast
Every little piece that lives inside
Jedes kleine Stück, das in mir lebt
Has broken and fallen down
Ist zerbrochen und zerfallen
If the only way is through
Wenn der einzige Weg hindurchführt
I'll tear myself in two
Werde ich mich entzweireißen
Once again, for you
Wieder einmal, für dich
Over and over
Immer und immer wieder





Writer(s): Brett Carruthers, Michael Hanmer, Michael Rainbow, Sara Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.