The Black Crowes - A Train Still Makes a Lonely Sound (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Black Crowes - A Train Still Makes a Lonely Sound (Live)




As I listen to the wheels
Когда я слушаю стук колес
Hear them going 'round and 'round
Слышишь, как они ходят по кругу?
It reminds me of the train
Это напоминает мне поезд.
That still makes a lonely sound
Это все еще звучит одиноко.
It reminds me of the girl
Это напоминает мне девушку.
That came from Knoxville town
Это пришло из Ноксвилла.
And how on that April day
И как в тот апрельский день
When she took this old boy down
Когда она убила этого старика
Oh Tennessee, you got me runnin'
О Теннесси, ты заставил меня бежать.
But I'm not coming back this time
Но на этот раз я не вернусь.
Way out west is where I'm going
Путь на Запад-вот куда я направляюсь.
To forget the one I have left behind
Забыть того, кого я оставил позади.
Well I might have seen Moses
Что ж, возможно, я видел Моисея.
Standin' on the Penn State line
Стою на границе штата Пенсильвания.
Just another wanderer
Просто еще один странник.
With an angel on his mind
С ангелом на уме.
I know love it has its reasons
Я знаю любовь у нее есть свои причины
The way it comes and it goes
То, как оно приходит и уходит.
There's no mystery in seasons
Нет никакой тайны в временах года.
Or of this hard, cold road
Или об этой тяжелой, холодной дороге?
Oh Tennessee, you got me runnin'
О Теннесси, ты заставил меня бежать.
And I'm not coming back this time
И на этот раз я не вернусь.
Way out west is where I'm going
Путь на Запад-вот куда я направляюсь.
To forget the one I left behind
Забыть того, кого я оставил позади.
Oh Tennessee, you got me runnin'
О Теннесси, ты заставил меня бежать.
And I'm not coming back this time
И на этот раз я не вернусь.
Way out west is where I'm going
Путь на Запад-вот куда я направляюсь.
To forget the one I left behind
Забыть того, кого я оставил позади.
Oh Tennessee, you got me runnin'
О Теннесси, ты заставил меня бежать.
And I'm not coming back this time
И на этот раз я не вернусь.
Way out west is where I'm going
Путь на Запад-вот куда я направляюсь.
To forget the one I have left behind
Забыть того, кого я оставил позади.






Attention! Feel free to leave feedback.