Lyrics and translation The Black Crowes - Dirty Cold Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Cold Sun
Грязное холодное солнце
Well,
I
thought
I
saw
the
butcher
straightening
the
sheets
Мне
показалось,
я
видел,
как
мясник
поправлял
простыни,
When
I
noticed
you
had
blood
streaked
across
your
cheek
Когда
заметил
кровавый
след
на
твоей
щеке.
You
thought
you
heard
me
crying,
but
it
ain't
what
it
seems
Ты
думала,
что
я
плачу,
но
это
не
то,
чем
кажется.
I
was
walking
out
your
red
room,
laughing
up
my
sleeve
Я
выходил
из
твоей
красной
комнаты,
смеясь
в
кулак.
I've,
I've
been
waiting
so
long
Я,
я
так
долго
ждал,
Out
under
your
dirty,
cold
sun
Под
твоим
грязным,
холодным
солнцем.
Your
fist
was
filled
with
fire,
your
mouth,
it
spilled
black
smoke
Твой
кулак
был
полон
огня,
твой
рот
изрыгал
черный
дым.
I
would've
called
it
magic,
but
it
was
just
a
hoax
Я
бы
назвал
это
магией,
но
это
был
всего
лишь
обман.
I
was
taken
from
the
pages
of
your
burning
midnight
book
Меня
вырвали
со
страниц
твоей
горящей
полуночной
книги.
In
the
mirror,
you
are
righteous
В
зеркале
ты
кажешься
праведной,
Yeah,
but
I've
never
had
a
look
Да,
но
я
никогда
не
смотрел.
I've,
I've
been
waiting
so
long
Я,
я
так
долго
ждал,
Out
under
your
dirty,
cold
sun
Под
твоим
грязным,
холодным
солнцем.
Yeah,
forgot
the
name,
remembered
the
wound
Да,
забыл
имя,
но
помнил
рану.
Oh,
it
came
on
so
quick
and
faded
so
soon
О,
она
так
быстро
появилась
и
так
быстро
исчезла.
Look
into
my
eyes
and
tell
me
what
you
see
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
ты
видишь.
Can
you
see
the
fire
burning
inside
of
me?
Видишь
ли
ты
огонь,
горящий
во
мне?
Yes,
I'm
freezing
Да,
я
замерзаю.
Ooh,
said
I'm
freezing
О,
говорю,
я
замерзаю.
Ooh,
you
got
me
freezing
О,
ты
меня
заморозила.
Ooh,
freezing
cold
О,
замерзаю
до
смерти.
Yes,
I'm
freezing
(freezing)
Да,
я
замерзаю
(замерзаю).
For
sure
'nough
got
me
freezing
Ты
точно
меня
заморозила.
Huh,
said
I'm
freezing
Ха,
говорю,
я
замерзаю.
Freezing
cold,
yeah
Замерзаю
до
смерти,
да.
I've,
I've
been
waiting
so
long
Я,
я
так
долго
ждал
Out
under
your
dirty,
cold
sun
Под
твоим
грязным,
холодным
солнцем.
Sure
'nough
got
me
freezing
(so
long)
Ты
точно
меня
заморозила
(так
долго).
Sure
'nough
got
me
freezing
Ты
точно
меня
заморозила.
I've,
I've
been
waiting
so
long
Я,
я
так
долго
ждал
Out
under
your
dirty,
cold
sun
Под
твоим
грязным,
холодным
солнцем.
Yeah,
you
got
me
freezing
Да,
ты
меня
заморозила.
Freezing
to
my
bones,
huh
Заморозила
до
костей,
ха.
I've,
I've
been
waiting
so
long
Я,
я
так
долго
ждал
I've
been
waiting
so
long
(so
long)
Я
так
долго
ждал
(так
долго)
Out
under
your
dirty,
cold
sun
Под
твоим
грязным,
холодным
солнцем.
Cold
sun,
oh
yeah
Холодное
солнце,
о
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Spencer Robinson, Christopher Mark Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.