The Black Crowes - Go Faster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Black Crowes - Go Faster




Go Faster
Быстрее
Gaba, Two the one time
Габа, два за один раз
Two time, three time, four time
Два раза, три раза, четыре раза
Alright baby, one time
Хорошо, детка, один раз
I gotta movin', gotta movin', move, move, movin' now
Я должен двигаться, должен двигаться, двигаться, двигаться, двигаться сейчас
I said, "What kind of trouble did I get into?", say
Я сказал: какую передрягу я вляпался?", говорю
(Gotcha movin', gotcha movin')
(Заставляю тебя двигаться, заставляю тебя двигаться)
I'm not stayin' long, I'm just the passin' through, baby
Я не задержусь надолго, я просто проездом, детка
(Keep you rollin', keep you rollin')
(Продолжай катиться, продолжай катиться)
I know the chemicals that you like too, say
Я знаю, какая химия тебе тоже нравится, говорю
(Gotcha movin', gotcha movin')
(Заставляю тебя двигаться, заставляю тебя двигаться)
Say and if you ask me nice, I'm gonna take you to school, I say
Говорю, и если ты попросишь меня красиво, я тебя всему научу, говорю
(Keep you rollin', keep you rollin')
(Продолжай катиться, продолжай катиться)
I took all I need, I don't need no more
Я взял все, что мне нужно, мне больше не нужно
So I'll take what I want, until I want some more
Так что я возьму то, что хочу, пока не захочу еще
You can't stop or I will pass you
Ты не можешь остановиться, или я обгоню тебя
If you slow down I will out last you
Если ты сбавишь скорость, я тебя переживу
But when you're down you won't find me laughing
Но когда ты упадешь, ты не увидишь, как я смеюсь
And just one question I might ask you
И только один вопрос я могу тебе задать
But it might sound like a disaster
Но это может прозвучать как катастрофа
Can you make this thing go faster?
Можешь сделать так, чтобы эта штука двигалась быстрее?
Because it through the air
Потому что она рассекает воздух
(Gotcha movin', gotcha movin')
(Заставляю тебя двигаться, заставляю тебя двигаться)
(Keep you rollin', keep you rollin')
(Продолжай катиться, продолжай катиться)
Will I know somethin', baby we can do?
Узнаю ли я что-нибудь, детка, что мы можем сделать?
(Gotcha movin', gotcha movin')
(Заставляю тебя двигаться, заставляю тебя двигаться)
A pinch, a lick, a bite or maybe two, I say
Щепотку, лизнуть, укусить или, может быть, два, говорю
(Keep you rollin', keep you rollin')
(Продолжай катиться, продолжай катиться)
Saw what I came to see
Увидел то, что пришел увидеть
I don't want to see no more
Я больше не хочу ничего видеть
I don't think it's diseased
Не думаю, что это болезнь
But is sure is sore
Но это точно больно
You can't stop or I will pass you
Ты не можешь остановиться, или я обгоню тебя
If you slow down, I will out last you
Если ты сбавишь скорость, я тебя переживу
But when you're down you won't find me laughing
Но когда ты упадешь, ты не увидишь, как я смеюсь
And just one question I might ask you
И только один вопрос я могу тебе задать
But it might sound like a disaster
Но это может прозвучать как катастрофа
Can you make this thing go faster?
Можешь сделать так, чтобы эта штука двигалась быстрее?
Because it through the air
Потому что она рассекает воздух
Try move move move it all on
Попробуй двигать, двигать, двигать все это дальше
(Gotcha movin', gotcha movin')
(Заставляю тебя двигаться, заставляю тебя двигаться)
I got to keep you rollin'
Я должен продолжать тебя катить
Keep you rollin'
Продолжать тебя катить
Keep you rollin'
Продолжать тебя катить
Keep you roll, roll, roll, roll, roll
Продолжать тебя катить, катить, катить, катить, катить
(Keep you rollin', keep you rollin')
(Продолжай катиться, продолжай катиться)
You can't stop or I will pass you
Ты не можешь остановиться, или я обгоню тебя
If you slow down, I will out last you
Если ты сбавишь скорость, я тебя переживу
But when you're down you won't find me laughing
Но когда ты упадешь, ты не увидишь, как я смеюсь
And just one question I might ask you
И только один вопрос я могу тебе задать
But it might sound like a disaster
Но это может прозвучать как катастрофа
Can you make this thing go faster?
Можешь сделать так, чтобы эта штука двигалась быстрее?
I say, can you make this thing go faster?
Говорю, можешь сделать так, чтобы эта штука двигалась быстрее?
I say, can you make this thing go faster?
Говорю, можешь сделать так, чтобы эта штука двигалась быстрее?
Make it go, make it go
Сделай так, чтобы она двигалась, сделай так, чтобы она двигалась





Writer(s): Chris Robinson, Rich Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.