Lyrics and translation The Black Dahlia Murder - Dawn of Rats
Blood
of
our
revenge
awash
Кровь
нашей
мести
омыта.
None
sweeter
to
the
taste
Нет
ничего
слаще
на
вкус
Flagellate
the
liar
Бичевать
лжеца
Our
verminous
desire
it
must
be
Это
должно
быть
наше
паразитическое
желание
Slaked
these
walls
don′t
talk
Гашеные
эти
стены
не
разговаривают
But
we've
seen
more
than
our
piece
Но
мы
видели
больше,
чем
наша
часть.
When
you′d
felt
you're
being
watched
Когда
ты
почувствовал
что
за
тобой
наблюдают
You
were
indeed
we
rats
have
seen
Ты
действительно
был
тем
кого
мы
крысы
видели
When
the
silken
robes
of
sodomy
Когда
шелковые
одежды
содомии
Fell
vacant
at
your
feet
Опустилась
к
твоим
ногам.
Did
your
god
he
cough
into
his
sleeve
Твой
Бог
кашлял
в
рукав
The
guilt
how
it
hangs
Чувство
вины
как
оно
висит
Like
chains
an
albatross
of
shame
Словно
цепи,
Альбатрос
стыда.
Smell
the
reek
of
lie
Почувствуй
запах
лжи
The
dawn
at
which
you'll
die
has
come
today
Рассвет,
на
котором
ты
умрешь,
наступил
сегодня.
These
walls
don′t
talk
Эти
стены
не
разговаривают.
But
we
hear
most
everything
Но
мы
слышим
почти
все.
When
your
hand
covered
their
mouths
Когда
твоя
рука
закрыла
им
рот.
Your
ecstasy
their
stifled
screams
Твой
экстаз
их
сдавленные
крики
No
truth
so
fucking
vile
Нет
правды
так
чертовски
мерзко
As
the
one
you
must
face
Как
тот,
с
кем
ты
должен
встретиться
лицом
к
лицу.
When
the
silken
robes
of
sodomy
Когда
шелковые
одежды
содомии
Fell
vacant
at
your
feet
Опустилась
к
твоим
ногам.
Did
your
god
he
cough
into
his
sleeve
Твой
Бог
кашлял
в
рукав
Did
he
toast
with
you
Он
поднял
тост
вместе
с
тобой
To
their
innocence
За
их
невинность
So
fleeting
and
so
sweet
Так
быстротечно
и
так
сладко
...
The
dawn
has
come
of
your
defeat
Наступил
рассвет
твоего
поражения.
We
the
rats
must
have
our
feast
Мы
крысы
должны
устроить
себе
пир
Verminous
legions
attack
Легионы
паразитов
атакуют!
Devour
in
frenzy
this
unsacred
flesh
Пожирай
в
неистовстве
эту
нетронутую
плоть.
We
gorge
at
the
raped
ones
behest
Мы
наедаемся
по
велению
изнасилованных.
Leave
nary
a
bone
unpecked
Не
оставляй
ни
одной
косточки
незапятнанной
When
the
silken
robes
of
sodomy
Когда
шелковые
одежды
содомии
Fell
vacant
at
your
feet
Опустилась
к
твоим
ногам.
Did
your
god
he
cough
into
his
sleeve
Твой
Бог
кашлял
в
рукав
Did
he
toast
with
you
Он
поднял
тост
вместе
с
тобой
To
their
innocence
За
их
невинность
So
fleeting
and
so
sweet
Так
быстротечно
и
так
сладко
...
The
dawn
has
come
of
your
defeat
Наступил
рассвет
твоего
поражения.
We
the
rats
must
have
our
feast
Мы
крысы
должны
устроить
себе
пир
When
the
silken
robes
of
sodomy
Когда
шелковые
одежды
содомии
Fell
vacant
at
your
feet
Опустилась
к
твоим
ногам.
Did
your
god
he
cough
into
his
sleeve
Твой
Бог
кашлял
в
рукав
Did
he
toast
with
you
Он
поднял
тост
вместе
с
тобой
To
their
innocence
За
их
невинность
So
fleeting
and
so
sweet
Так
быстротечно
и
так
сладко
...
The
dawn
has
come
of
your
defeat
Наступил
рассвет
твоего
поражения.
We
the
rats
must
have
our
feast
Мы
крысы
должны
устроить
себе
пир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.