Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What A Horrible Night To Have A Curse
Какая ужасная ночь, чтобы быть проклятым
This
twisted
wretched
place
shadowed
by
the
utmost
darks
of
hell
Это
мрачное,
проклятое
место,
окутанное
кромешной
тьмой
ада,
In
dreams
of
black
beyond
the
bound
of
a
withered
witch′s
spell
В
черных
снах,
за
пределами
чар
иссохшей
ведьмы.
Where
the
doors
surely
are
locked
when
the
sun
threatens
to
wane
Где
двери
надежно
заперты,
когда
солнце
грозит
закатиться,
Where
shamblers
dwell
in
dim
moon
light
beyond
the
warmth
of
day
Где
мертвецы
бродят
в
тусклом
лунном
свете,
за
пределами
тепла
дня.
Liars
line
the
roads
at
dawn
Лжецы
заполоняют
дороги
на
рассвете,
Watchful
eyes
are
upon
you
held
Наблюдающие
взгляды
прикованы
к
тебе,
Sacred
weapons
to
the
sacred
revealed
Священное
оружие
открывается
святым,
To
be
unleashed
upon
this
council
of
hell
Чтобы
обрушиться
на
этот
адский
совет.
Blood
flows
down
the
streets
at
night
where
wolves
cry
out
for
flesh
Кровь
течет
по
улицам
ночью,
где
волки
воют,
жаждущие
плоти,
Where
a
horrible
curse
taints
the
woodlands
nearby
Где
ужасное
проклятие
отравляет
близлежащие
леса,
With
the
forms
of
the
walking
dead
Образами
ходячих
мертвецов.
Unholy
inversion
of
hope
twisting
the
faith
of
the
meek
into
hate
Нечестивое
извращение
надежды,
превращающее
веру
кротких
в
ненависть,
Driven
insane
by
the
dark
one
to
Сведенные
с
ума
темным
властелином,
чтобы
Bring
fourth
the
foul
biddings
he
speaks
Исполнить
его
гнусные
приказы.
The
undead
are
among
us
at
dawn
they
shrink
back
to
their
silken
beds
Нежить
среди
нас,
на
рассвете
они
прячутся
в
свои
шелковые
постели,
They
dance
by
night
and
drink
the
blood
of
a
child's
broken
neck
Они
танцуют
ночью
и
пьют
кровь
из
сломанной
шеи
ребенка.
His
spires
are
growing
taller
still
Его
шпили
становятся
все
выше,
Their
shadows
spreading
throughout
the
land
Их
тени
расползаются
по
всей
земле,
Freeing
the
evils
that
sleep
within
the
weaker
minds
of
man
Освобождая
зло,
спящее
в
слабых
умах
людей.
Into
the
tower
never
go
the
horrors
multiply
В
башню
никогда
не
входи,
ужасы
множатся,
The
gears
can
mince
the
strongest
ones
leaving
heroes
paralyzed
Шестерни
могут
перемолоть
самых
сильных,
оставляя
героев
парализованными.
The
rivers
flow
with
poison
Реки
текут
ядом,
The
sands
swallow
you
whole
Пески
поглощают
тебя
целиком,
The
ghouls
that
roam
this
darkened
wood
are
thirsting
for
your
throat
Упыри,
бродящие
по
этому
темному
лесу,
жаждут
твоей
крови.
Unholy
inversion
of
hope
twisting
the
faith
of
the
meek
into
hate
Нечестивое
извращение
надежды,
превращающее
веру
кротких
в
ненависть,
Driven
insane
by
the
dark
one
to
Сведенные
с
ума
темным
властелином,
чтобы
Bring
forth
the
foul
biddings
he
speaks
Исполнить
его
гнусные
приказы.
The
undead
are
among
us
at
dawn
they
shrink
back
to
their
silken
beds
Нежить
среди
нас,
на
рассвете
они
прячутся
в
свои
шелковые
постели,
They
dance
by
night
and
drink
the
blood
of
a
child′s
broken
neck
Они
танцуют
ночью
и
пьют
кровь
из
сломанной
шеи
ребенка.
His
spires
are
growing
taller
still
Его
шпили
становятся
все
выше,
Their
shadows
spreading
throughout
the
land
Их
тени
расползаются
по
всей
земле,
Freeing
the
evils
that
sleep
within
the
weaker
minds
of
man
Освобождая
зло,
спящее
в
слабых
умах
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eschbach Brian Garrett, Strnad Trevor Scott, Williams Ryan, Lucas Shannon Michael, Kempainon John A
Attention! Feel free to leave feedback.