black eyed peas - I Gotta Feeling ([[[zuper blahq]]] Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation black eyed peas - I Gotta Feeling ([[[zuper blahq]]] Remix)




I gotta feeling
Я должен чувствовать
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
A feeling
Чувство ...
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
A feeling (Ooo-hoo)
Чувство (у-у-у)
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
A feeling (Ooo-hoo)
Чувство (у-у-у)
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
A feel...
Ощущение...
Tonight's the night
Сегодня та самая ночь
Let's live it up
Давай жить на полную катушку
I got my money
У меня есть деньги.
Let's spend it up
Давай потратим их.
Go out and smash it
Выходи и разбей его вдребезги
Like, oh my God!
Например, О Боже!
Jump off that sofa
Спрыгни с дивана
Let's get - get off
Давай слезем, слезем!
I know that we'll have a ball
Я знаю, что у нас будет бал.
If we get down and go out
Если мы спустимся и выйдем ...
And just lose it all
И просто потерять все это.
I feel stressed and
Я чувствую стресс и ...
I wanna let it go
Я хочу отпустить это.
Let's go way out spaced out
Давай уйдем далеко в отрыв
And losing all control
И теряю всякий контроль.
Fill up my cup
Наполни мою чашку.
Mazel tov
Мазель тов
Look at her dancin'
Посмотри, как она танцует.
Just take it... off
Просто сними его...
Let's paint the town
Давай раскрасим город!
We'll shut it down
Мы его выключим.
Let's burn the roof
Давай сожжем крышу!
And then we'll do it again
А потом мы сделаем это снова.
Let's do it, let's do it, let's do it
Давай сделаем это, давай сделаем это, давай сделаем это!
Let's do it, and do it, and do it
Давай сделаем это, сделаем это, сделаем это.
Let's live it up
Давай жить на полную катушку
And do it, and do it, and do it, do it, do it
И делай это, и делай это, и делай это, делай это, делай это.
Let's do it, let's do it, let's do it
Давай сделаем это, давай сделаем это, давай сделаем это!
'Cause I gotta feeling (Ooo-hoo)
Потому что у меня есть чувство (у-у-у).
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
A feeling (Ooo-hoo)
Чувство (у-у-у)
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
A feel...
Ощущение...
Tonight's the night (Hey!)
Сегодня та самая ночь (Эй!)
Let's live it up (Let's live it up!)
Let's live it up (Let's live it up!)
I got my money (I'm paid!)
Я получил свои деньги (мне заплатили!)
Let's spend it up (Let's spend it up!)
Давай потратим его (Давай потратим его!)
Go out and smash it (Smash it!)
Выходи и разбей его (разбей его!)
Like, oh my God! (Like, oh my God!)
Например, о Боже! (например, о Боже!)
Jump off that sofa (Come on!)
Спрыгни с дивана (Давай!)
Let's get - get off
Давай слезем, слезем!
Fill up my cup (Draaank!)
Наполни мою чашку (Драаанк!)
Mazel tov (L'Chaim!)
Мазель тов (Л'Хаим!)
Look at her dancing (Move it! Move it!)
Посмотри, как она танцует (двигайся! двигайся!)
Just take it... off
Просто сними его...
Let's paint the town (Paint the town!)
Давай раскрасим город (Раскрасим город!)
We'll shut it down (Shut it down!)
Мы закроем его (закроем его!)
Let's burn the roof
Давай сожжем крышу!
And then we'll do it again
А потом мы сделаем это снова.
Let's do it, let's do it, let's do it (Let's do it!)
Давай сделаем это, давай сделаем это, давай сделаем это (давай сделаем это!)
Let's do it, and do it (Do it!), and do it
Давай сделаем это, сделаем это (сделаем это!), сделаем это!
Let's live it up
Давай жить на полную катушку
And do it (Do it!), and do it (And do it!),
И делай это (делай это!), и делай это делай это!),
And do it (Hey!), do it (Hey!), do it (And do it!)
И сделай это (Эй!), сделай это (Эй!), сделай это сделай это!).
Let's do it (And do it), let's do it (And do it),
Давай сделаем это сделаем это), давай сделаем это сделаем это),
Let's do it (Hey!), do it (Hey!), do it (Hey!), do it
Давай сделаем это (Эй!), сделаем это( Эй!), сделаем это( Эй!), сделаем это
Here we come, here we go
Вот и мы, вот и мы.
We gotta rock (Rock, rock, rock, rock)
Мы должны зажигать (рок, рок, рок, рок).
Easy come, easy go
Легко нашёл легко потерял
Now we on top (Top, top, top, top)
Теперь мы на вершине (на вершине, на вершине, на вершине).
Feel the shot, body rock
Почувствуй выстрел, тело качается.
Rock it, don't stop (Stop, stop, stop, stop)
Зажигай, не останавливайся (Остановись, остановись, остановись, остановись).
Round and round, up and down
Круг за кругом, вверх и вниз.
Around the clock (Clock, clock, clock, clock)
Круглосуточно (часы, Часы, Часы, Часы)
Monday, Tuesday, Wednesday, and Thursday (Do it!)
Понедельник, вторник, среда и четверг (сделайте это!)
Friday, Saturday, Saturday to Sunday (Do it!)
Пятница, суббота, суббота до воскресенья (сделай это!)
Get-get-get-get-get with us
Давай-давай-давай-давай с нами!
You know what we say (say)
Ты знаешь, что мы говорим (говорим).
Party every day
Вечеринка каждый день
P-p-p-party every day
П-п-п-вечеринка каждый день
And I'm feeling (Ooo-hoo)
И я чувствую (у-у-у).
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
A feeling (Ooo-hoo)
Чувство (у-у-у)
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь.
That tonight's gonna be a good, good night
Что сегодня будет хорошая, хорошая ночь.
Ooo-hoo!
У-у-у!





Writer(s): FERGUSON STACY, ADAMS WILL


Attention! Feel free to leave feedback.