Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labor Day (It's A Holiday)
День Труда (Это Праздник)
(Ooh...
Ooh...
haaaaaah)When
I
stepped
in
the
room
(Уу...
Уу...
хааааа)Когда
я
вхожу
в
комнату,
I
bring
the
heat
like
the
month
of
June
Приношу
жару,
как
июньский
зной.
Crank
the
volume
make
the
bass
go
boom
Врубай
громкость,
пусть
басы
гремят,
Wile
out
like
we
some
wild
baboons
(ooh,
ooh)
Отрываемся,
как
дикие
бабуины
(уу,
уу).
We
go
bananas
to
the
tune
Сходим
с
ума
под
этот
звук,
I
wanna
throw
bows
gimme
elbow
room
Хочу
размять
кости,
дай
мне
простор.
Move
nigga
Подвинься,
парень,
When
im
out
my
cacoon
im
ready
to
consume
Когда
я
вырываюсь
из
кокона,
я
готов
поглощать.
Let's
hit
the
saloon
cuz...
Давай
заглянем
в
бар,
потому
что...
Its
a
holiday
Это
праздник,
Pardon
me
as
I
celebrate
Извини,
я
праздную.
And
thats
the
way
we
do
it
И
вот
как
мы
это
делаем:
We
get
a
lil
loopy
off
the
ignorant
fluid
Мы
немного
дуреем
от
крепких
напитков
And
act
a
lil
stupid
И
ведем
себя
немного
глупо.
Just
in
case
u
didnt
knew
it
Если
ты
вдруг
не
знал,
And
thats
just
how
we
do
it
Вот
так
мы
это
делаем.
Don't
ask
why
we
do
it
Не
спрашивай,
почему
мы
так
делаем,
Thats
just
the
way
it
be
Так
уж
получается.
Lovin
double
Ds
up
at
the
ad
Любуюсь
пышными
формами
в
рекламе,
When
i
party
in
hollywood
VIP
Когда
тусуюсь
в
Голливуде,
в
VIP-зоне.
I
don't
understand
s.t.o.p,
cuz
Я
не
понимаю,
что
значит
СТОП,
потому
что
We
partay
forever
Мы
тусуемся
вечно
'N'
get
down
together
И
отрываемся
вместе.
We
dont
stop-no
'n'
we
dont
quit
Мы
не
останавливаемся
и
не
сдаемся,
Lets
get
it
goin
cuz
you
know
we
gon'
Давай
начнем,
ведь
ты
знаешь,
мы
будем
Cuz
its
a
holiday
Потому
что
это
праздник.
I
dont
work
today
or
the
next
3 days
Я
не
работаю
сегодня
и
следующие
3 дня,
So
lets
celebrate!
Так
что
давай
праздновать!
Cuz
its
a
holiday
Потому
что
это
праздник.
I
dont
work
today,
naw!
Я
не
работаю
сегодня,
нет!
So
pardon
me
as
i
celebrate
Так
что
извини,
я
праздную.
Its
time
to
celebrate
Время
праздновать,
Serving
up
beat
box
on
a
hot
plate
Подаю
битбокс
на
горячем
блюде,
Like
that
yall
Вот
так,
ребята.
We
on
a
festive
date
У
нас
праздничное
свидание,
Make
it
go
ape
'n'
raise
ur
heart
rate
(ooh
ooh)
Давай
оторвемся
и
ускорим
пульс
(уу,
уу).
We
gon
stay
out
late-
party
till
the
morning
'n'
wake
up
late
Мы
будем
гулять
допоздна
- тусоваться
до
утра
и
просыпаться
поздно.
We
do
it
til
the
day
break
Мы
делаем
это
до
рассвета,
Go
on
n
on
then
on
n
on
n
(ooh
ooh)
Продолжаем
и
продолжаем,
и
продолжаем,
и
продолжаем
(уу,
уу).
Dance
to
my
rhyme
Танцуй
под
мой
ритм,
I
can
holla
acapelas
deaf
till
ya
blind
Я
могу
читать
а
капелла,
пока
ты
не
оглохнешь
и
не
ослепнешь.
Ur
mine
baby
Ты
моя,
детка,
Take
ya
to
the
mafia
behind
bay-be
Отведу
тебя
в
укромное
местечко,
детка.
Take
a
super
moment
just
recline
bay-be
Насладись
моментом,
просто
расслабься,
детка,
Cock
me
over
back
like
super-9
bay-be--yea
Откинься
назад,
как
супер-9,
детка...
да.
We
dont
stop
Мы
не
останавливаемся,
Girl
we
dont
quit
-nope
we
dont
quit-nope
we
dont
quit
Девочка,
мы
не
сдаемся
- нет,
мы
не
сдаемся
- нет,
мы
не
сдаемся.
We
partay
forever
Мы
тусуемся
вечно
'N'
get
down
together
И
отрываемся
вместе.
We
dont
stop
no
'n'
we
dont
quit
Мы
не
останавливаемся
и
не
сдаемся,
Lets
get
it
goin'
cuz
Давай
начнем,
потому
что
You
know
we
gon
celebrate
cuz
its
a
holiday
Ты
знаешь,
мы
будем
праздновать,
потому
что
это
праздник.
I
dont
work
today
Я
не
работаю
сегодня
Or
the
next
3 days
И
следующие
3 дня,
So
lets
celebrate
Так
что
давай
праздновать,
Cuz
its
a
holiday
Потому
что
это
праздник.
I
dont
work
today,
naw!
Я
не
работаю
сегодня,
нет!
So
pardon
me
as
i
celebrate
Так
что
извини,
я
праздную.
Don't
stop
it-just
push
it
dont
stop
it-just
push
it
Не
останавливайся
- просто
жми,
не
останавливайся
- просто
жми.
Move
yo
body-'n'
push
it
get
naughty-'n'
push
it
Двигай
своим
телом
- и
жми,
стань
непослушной
- и
жми.
We
gon
party-'n'
push
it
we
gon
party-'n'
push
it
Мы
будем
тусоваться
- и
жми,
мы
будем
тусоваться
- и
жми.
Move
yo
body-'n'
push
it
get
naughty-'n'
push
it
cuz...
Двигай
своим
телом
- и
жми,
стань
непослушной
- и
жми,
потому
что...
Its
a
holiday
pardon
me
as
i
celebrate
(ooh
ooh)
Это
праздник,
извини,
я
праздную
(уу,
уу).
Its
time
to
get
wasted
'n'
scope
the
whole
place
Время
напиться
и
осмотреть
все
вокруг,
For
girls
with
cute
faces
(ooh
ooh)
В
поисках
девушек
с
милыми
лицами
(уу,
уу).
Cuz
I
see
some
fly
mommas
so
pack
your
pajamas
Потому
что
я
вижу
классных
мамочек,
так
что
пакуй
пижаму,
But
dont
bring
the
drama
(ooh
ooh)
Но
не
приноси
драму
(уу,
уу).
But
u
can
bring
ur
melody
Но
ты
можешь
принести
свою
мелодию,
I
plug
in
my
mic
n
sing
my
harmonies
(la
la
la
la)
Я
подключу
свой
микрофон
и
спою
свои
гармонии
(ля-ля-ля-ля).
For
how
many
times
we
gonna
hit
it
Сколько
раз
мы
будем
это
делать,
For
how
many
times
we
gonna
split
it
Сколько
раз
мы
будем
разделять
это,
How
many
times
ur
gonna
get
it
(do-be-do-do)
Сколько
раз
ты
получишь
это
(ду-би-ду-ду),
Or
else
u
r
gonna
Или
же
ты
Wanna
come
sober
Захочешь
прийти
трезвой,
Ur
gonna
have
to
wanna
(man)
cuz
im
the
alligator
champ
Тебе
придется
захотеть
(приятель),
потому
что
я
чемпион
по
аллигаторам.
Drivin'
a
train
drivin'
a
train
Веду
поезд,
веду
поезд,
Or
u
can
bring
a
friend
'n'
switch
my
lane
Или
ты
можешь
привести
подругу
и
сменить
мою
полосу,
N
get
buddy
buddy
with
ur
friend
mary
jane
И
подружиться
со
своей
подругой
Мэри
Джейн.
She
really
blows
my
brain
(brain)
Она
действительно
взрывает
мой
мозг
(мозг),
She
really
blows
my
brain
(brain)
Она
действительно
взрывает
мой
мозг
(мозг).
We
party
forever
.(oh)
Мы
тусуемся
вечно.
(о)
'N'
get
down
together
.(oh)
И
отрываемся
вместе.
(о)
We
dont
stop
no
'n'
we
dont
quit.
(yea-a-a-a...!)
Мы
не
останавливаемся
и
не
сдаемся.
(да-а-а-а...!)
Lets
get
it
goin'
cuz
we
know
Давай
начнем,
потому
что
мы
знаем,
We
gon
celebrate
cuz
its
a
holiday
(said
we
do
it
everyday)
Мы
будем
праздновать,
потому
что
это
праздник
(сказали,
мы
делаем
это
каждый
день).
I
dont
work
today
(said
we
do
it
every
night)
Я
не
работаю
сегодня
(сказали,
мы
делаем
это
каждую
ночь),
Or
the
next
3 days
so
lets
celebrate
(said
we
do
it
at
the
club)
И
следующие
3 дня,
так
что
давай
праздновать
(сказали,
мы
делаем
это
в
клубе).
Cuz
its
a
holiday
I
dont
work
today,
naw!
(oh!)
Потому
что
это
праздник,
я
не
работаю
сегодня,
нет!
(о!)
So
pardon
me
as
I
celebrate
(FADE
OUT)
Так
что
извини,
я
праздную
(ЗАТУХАНИЕ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES BROWN, DARRELL JAMISON, ALLAN PINEDA, CLYDE STUBBLEFIELD, WILLIAM EARL COLLINS, WILL ADAMS, ROBERT MC COLLOUGH, CLAYTON C. GUNNELS, THOMAS VAN MUSSER, JOHN GRIGGS, PHELPS CATFISH COLLINS, FRANK CLIFFORD WADDY
Attention! Feel free to leave feedback.