black eyed peas - RING THE ALARM pt.1 pt.2 pt.3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation black eyed peas - RING THE ALARM pt.1 pt.2 pt.3




RING THE ALARM pt.1 pt.2 pt.3
ВКЛЮЧИТЕ СИГНАЛИЗАЦИЮ ч.1 ч.2 ч.3
Wake up!
Проснись!
I wanna say what's on my mothafuckin' conscious
Хочу сказать, что у меня на душе, детка,
The whole world right now is fuckin' bonkers
Весь мир сейчас, блин, свихнулся.
The internet is the brand new conquerer
Интернет новый завоеватель,
So watch out for the motherfuckin' monsters (yanks!)
Так что берегись, мать его, монстров (янки!)
The trolls are the taunters
Тролли это провокаторы,
Whoever controls, the data got the answers
У кого данные, у того и ответы.
They the one that got the code to the launcher
У них код запуска,
And they be having dinner with the Pope and the mobsters
И они ужинают с Папой и бандитами.
They know the cure for the cancer
Они знают лекарство от рака,
Cure for the Aids and they probably killed the panthers
Лекарство от СПИДа, и, вероятно, они убили "Черных пантер".
Put us in the cage, got us livin' like hamsters
Посадили нас в клетку, живем как хомяки,
Put us in the dark but I got me a lantern
Загнали нас в темноту, но у меня есть фонарь.
Opened up my third eye, then I illuminate
Открыл свой третий глаз, и теперь я освещаю путь,
Willy got a third eye, wanna elevate
У Вилли третий глаз, он хочет возвыситься.
No Illuminati baby, I'm god vibin'
Никаких иллюминатов, детка, я на божественной волне,
The rapture like Blondie wakin' up zombies
Воскрешение, как у Блонди, бужу зомби.
Wake up!
Проснись!
Wake up, wake up sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Revolution time has come
Время революции пришло.
Wake up, wake up sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Tell the people here come the storm
Скажи людям, что грядет буря.
Wake up
Проснись!
Wake up, wake up sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Revolution time has come
Время революции пришло.
Wake up, wake up sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога.
Wake up!
Проснись!
A wise man said knowledge is king
Мудрец сказал: знание сила,
Know that stuff and you can do anything
Знай это, и ты сможешь все,
Know that stuff and you could shine like bream
Знай это, и ты будешь сиять, как лещ,
Know that stuff and you're the king, you're the ring
Знай это, и ты король, ты кольцо.
But they don't teach kids nothing
Но детей ничему не учат,
All they know is how to pass sugar in they muffins
Все, что они знают, как добавить сахар в кексы.
They don't know division, don't add to nothing
Они не знают деления, не складывают ничего,
Send them off to prison when you know they did nothing
Отправляют их в тюрьму, хотя они ничего не сделали.
He in the streets cause he always cuttin'
Он на улицах, потому что всегда режет,
They teacher ain't teaching him nothin'
Учитель его ничему не учит,
All they do is stuffening 'em and stuffening 'em
Все, что они делают, это пичкают их и пичкают,
Stuffening 'em and stuffening 'em and stuffening 'em
Пичкают их и пичкают, и пичкают,
Stuffening 'em and stuffening 'em and stuffening 'em
Пичкают их и пичкают, и пичкают,
Stuffening 'em with things they can't use?
Пичкают их тем, что им не нужно?
So he sells crack, that's what he knows to do
Поэтому он продает крэк, это все, что он умеет делать.
His daddy was a hustler, so he hustle too
Его отец был барыгой, поэтому он тоже барыга,
And that's why you see the lil' killer on the news
И вот почему ты видишь маленького убийцу в новостях.
It's kinda like they got us in a trap
Как будто мы в ловушке,
It's kinda like they know how I react
Как будто они знают, как я отреагирую.
I'll be like "fuckin' fuckin' laboratory, I ain't not a rat!"
Я такой: "Черт возьми, чертова лаборатория, я не крыса!"
I'm white, and god, body wise, it's a fact
Я белый, и боже, по телосложению, это факт.
Wake up!
Проснись!
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Revolution time has come
Время революции пришло.
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Tell the people here come the storm
Скажи людям, что грядет буря.
Wake up!
Проснись!
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Revolution time has come
Время революции пришло.
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога.
Wake up!
Проснись!
Wake up, wake up, wake up...
Проснись, проснись, проснись...
Wake up!
Проснись!
Wake up!
Проснись!
Eyes open, who's watching the watchers?
Глаза открой, кто следит за наблюдателями?
Clock ticking like we running out of options
Часы тикают, словно у нас заканчиваются варианты.
Villains in the White House, heroes in they coffins
Злодеи в Белом доме, герои в гробах,
Leaders double cross while we kneeling to our crosses
Лидеры предают, пока мы преклоняем колени перед своими крестами.
Whose policing the police, why they stalking?
Кто контролирует полицию, почему они преследуют?
All Lives Matter 'til your color is the target
"Все жизни важны", пока твой цвет не становится мишенью.
Fox rounding up the sheep for the slaughter
Лис собирает овец на бойню,
Money over people while they reaching for that dollar
Деньги важнее людей, пока они тянутся к этому доллару.
All I see is lies on the screen
Все, что я вижу, ложь на экране,
Land of the free, but what the fuck is free?
Страна свободы, но что, черт возьми, бесплатно?
What is the cost to let a nigga breathe?
Какова цена, чтобы позволить ниггеру дышать?
King had a dream but we all still asleep, huh
У Кинга была мечта, но мы все еще спим, а?
They rob you blind, and knowledge is a crime
Они грабят тебя вслепую, а знание преступление,
The shit's designed to keep you on the grind
Все устроено так, чтобы ты продолжал вкалывать.
Rise and shine, cause now it's the time
Вставай и сияй, потому что сейчас самое время,
We all god body if you open up your mind
Мы все божественны, если ты откроешь свой разум.
Wake up
Проснись!
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Revolution time has come
Время революции пришло.
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Tell the people here come the storm
Скажи людям, что грядет буря.
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Revolution time has come
Время революции пришло.
Wake up, wake up, sound the alarm
Проснись, проснись, бей тревогу,
Ring the alarm, ring the alarm
Тревога, тревога,
Wake up, wake up, wake up...
Проснись, проснись, проснись...
Ain't nothing impossible, I tell myself
Нет ничего невозможного, говорю я себе,
That I am possible I know that devil is
Что я возможен, я знаю, что дьявол
Out there and plottin' those plan
Где-то там и строит планы,
to stop me and put me in hospital bed
Чтобы остановить меня и уложить на больничную койку.
I said "Yo, I would not be toppled,
Я сказал: "Эй, меня не свергнуть,
I'm down with Jesus 'n I roll with apostles
Я с Иисусом и тусуюсь с апостолами,
We got that big love, that love that's colossal"
У нас есть эта большая любовь, колоссальная любовь".
We meditate ain't no need to get hostile
Мы медитируем, незачем становиться враждебными,
You cannot penetrate me with that hate
Ты не можешь проникнуть в меня этой ненавистью,
We got that good vibration on vibrate
У нас хорошая вибрация на виброзвонке,
Stay on and way up cause we elevate
Оставайся на связи и поднимайся выше, потому что мы возвышаемся,
We got that big love, the love Heavyweight
У нас есть эта большая любовь, любовь в тяжелом весе.
Wait, Wait
Подожди, подожди,
Gospel, the gospel
Евангелие, евангелие,
That's the motherfuckin' gospel
Вот оно, чертово евангелие,
Huh, that's the gospel
Ха, это евангелие,
That's the motherfuckin' gospel
Вот оно, чертово евангелие.
I tell them yo, the movement's unstoppable
Я говорю им, эй, движение не остановить,
Pausing the flow, that is not optional
Остановить поток это не вариант,
I let him know everything solvable
Я даю ему знать, что все решаемо,
when you know science everything is plausible
Когда ты знаешь науку, все правдоподобно.
I am defiant, I am also logical
Я непокорный, я также логичен,
Politicians be trippin' they comical
Политики спотыкаются, они комичны,
So I sit back and listen to all of ayall
Поэтому я сижу сложа руки и слушаю вас всех,
spiritual hip-hop I call that hypnoticals, we boot up
Духовный хип-хоп, я называю это гипнотическим, мы загружаемся.
Boy, we boot phenomenal
Парень, мы загружаемся феноменально,
We Zulu, kill zombies and chronicals
Мы зулусы, убиваем зомби и хроники,
We ain't falling cause we ain't dominos
Мы не падаем, потому что мы не домино.
A revolution is on go, go
Революция идет, вперед,
Go, that's the gospel
Вперед, это евангелие,
That's the motherfuckin' gospel
Вот оно, чертово евангелие,
Yup, that's the gospel
Да, это евангелие,
That's the motherfuckin' gospel
Вот оно, чертово евангелие.





Writer(s): apl.de.ap, dj motiv8, jean baptiste, joshua "mooky" alvarez, rita ekwere, taboo, will.i.am


Attention! Feel free to leave feedback.