Lyrics and translation black eyed peas - STREET LIVIN'
Streets,
streets
Улицы,
улицы
...
Livin'
in
the
streets
Живу
на
улицах.
Street
livin',
caught
in
the
trap
Уличная
жизнь,
пойманная
в
ловушку.
Guns
or
books,
sell
crack
or
rap
Оружие
или
книги,
крэк
или
рэп.
Be
like
kings
or
be
like
pawns
Будь
королем
или
пешкой.
They
called
us
coons,
now
they
call
us
cons
Они
называли
нас
"енотами",
теперь
они
называют
нас
"жуликами".
Street
niggas
be
packing
pistols
Уличные
ниггеры
пакуют
пистолеты.
Terrorists
be
blasting
missiles
Террористы
взрывают
ракеты.
Crips
and
Bloods
and
retail
thugs
Калеки,
кровь
и
розничные
бандиты.
CIA
planes
bring
Colombian
drugs
in
Самолеты
ЦРУ
доставляют
колумбийские
наркотики.
Don't
push
me
'cause
I'm
close
to
hell
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
близок
к
аду.
The
teachers
in
my
neighborhood
can
hardly
spell
Учителя
в
моем
районе
едва
ли
могут
произнести
чары.
And
compare
to
them,
prison
guards
get
paid
well
И
по
сравнению
с
ними
тюремным
охранникам
хорошо
платят.
Ten
years
no
bail
is
4 years
at
Yale
Десять
лет
без
залога-4
года
в
Йеле.
So,
forget
about
the
statue
of
General
Lee
Так
что
забудь
о
статуе
генерала
Ли.
Because
the
status
of
Blacks
are
generally
Потому
что
чернокожие,
как
правило,
имеют
статус.
Gonna
end
up
in
some
penitentiary
В
итоге
я
окажусь
в
какой-нибудь
тюрьме.
Systematically,
that's
how
they
made
it
to
be
Систематически,
именно
так
они
и
поступали.
Listen,
they
derailed
the
soul
train
Слушай,
они
сорвали
поезд
души.
And
put
a
nightmare
in
every
Martin
Luther
King
И
засыпать
кошмар
в
каждого
Мартина
Лютера
Кинга.
And
privatized
prisons
are
owned
by
the
same
И
приватизированные
тюрьмы
принадлежат
одному
и
тому
же.
Slave
masters
that
owned
the
slave
trade
game
Рабовладельцы,
которые
владели
игрой
в
работорговлю.
And
racists
no
longer
have
to
be
racist
И
расисты
больше
не
должны
быть
расистами.
'Cause
niggas
kill
more
niggas
than
the
KKK
did
Потому
что
ниггеры
убивают
больше
ниггеров,
чем
ККК.
Now,
every
time
I
hear
a
new
def
jam
Теперь
каждый
раз,
когда
я
слышу
новое
деф
джем.
Niggas
killing
niggas
like
they
Ku
Klux
Klan
Ниггеры
убивают
ниггеров,
как
Ку-Клукс-Клан.
I
understand
what's
a
nigga
to
choose?
Я
понимаю,
что
выбрать
ниггеру?
Be
the
killer
or
be
the
dead
dude
in
the
news
Будь
убийцей
или
мертвым
чуваком
в
новостях.
I
get
it,
what's
a
nigga
to
do?
Я
понимаю,
что
делать
ниггеру?
No
education
in
the
hood
got
a
nigga
confused
Ни
одно
образование
в
гетто
не
сбило
ниггера
с
толку.
Street
livin',
tough
conditions
Уличная
жизнь,
тяжелые
условия.
Brainwashed
by
the
television
Промытые
мозгами
по
телевизору.
We
lost
in
the
war
we
live
in
Мы
проиграли
в
войне,
в
которой
живем.
Double
cross,
love
lost,
no
religion
Двойной
крест,
любовь
потеряна,
никакой
религии.
Street
livin',
oh
my
gosh
Уличная
жизнь,
О
боже
мой!
Another
brother
got
shot
by
the
searg'
Еще
один
брат
был
застрелен
поисковиком.
Another
cop
got
off
with
no
charge
Еще
один
коп
ушел
без
предъявления
обвинений.
If
you
black
in
the
hood,
you
at
large
Если
ты
черный
в
капюшоне,
то
ты
на
свободе.
You're
guilty
until
you
prove
you're
innocent
Ты
виновен,
пока
не
докажешь
свою
невиновность.
If
you're
ivory,
they
treat
you
different
Если
ты
из
слоновой
кости,
они
относятся
к
тебе
по-другому.
If
you're
ebony,
they
assume
your
temperament
Если
ты
негр,
они
принимают
твой
темперамент.
Will
be
vigilant
and
they
call
you
militant
Будьте
бдительны
и
они
называют
вас
воинствующими.
And
you'll
get
shot
and
they'll
say
the
incident
И
тебя
подстрелят,
и
они
скажут,
что
это
произошло.
Is
'cause
you're
belligerent,
what
a
coincidence?
Потому
что
ты
воинствуешь,
какое
совпадение?
Born
and
bred
but
you're
still
an
immigrant
Рожден
и
воспитан,
но
ты
все
еще
иммигрант.
And
if
you
ain't
dead,
you
can
see
imprisonment
И
если
ты
не
умрешь,
ты
увидишь
заточение.
There's
more
niggas
in
the
prisons
В
тюрьмах
больше
ниггеров.
than
there
ever
was
slaves
cotton
picking
там
никогда
не
было
рабов,
собирающих
хлопок.
There's
more
niggas
that's
rotting
in
the
В
тюрьмах
гниет
больше
ниггеров,
prisons
than
there
ever
was
slaves
cotton
picking
чем
рабов,
собирающих
хлопок.
So,
how
we
gon'
get
up
out
the
trap?
Так
как
же
нам
выбраться
из
ловушки?
Guns
or
books,
sell
crack
or
rap
Оружие
или
книги,
крэк
или
рэп.
Street
livin',
hustle
or
hoops
Уличная
жизнь,
суета
или
обручи.
Guns
or
books,
get
shot
or
shoot
Оружие
или
книги,
стреляй
или
стреляй.
Street
livin',
ain't
no
rules
Уличная
жизнь,
нет
никаких
правил.
Break
the
law,
make
the
breakin'
news
Нарушай
закон,
делай
последние
новости.
The
life
you
choose
could
be
the
life
you
lose
Жизнь,
которую
ты
выбираешь,
может
стать
жизнью,
которую
ты
теряешь.
Niggas
getting
stuck
for
the
Nike
shoes
Ниггеры
застревают
за
ботинками
Nike.
Street
livin',
ain't
no
joke
Уличная
жизнь-это
не
шутка.
It's
a
cold
world,
better
bring
your
coat
Это
холодный
мир,
лучше
принеси
свое
пальто.
Revoke
'cause
the
streets
are
broke
Отмени,
потому
что
улицы
сломлены.
And
now
they
wanna
take
away
our
dreams
and
hopes
И
теперь
они
хотят
забрать
наши
мечты
и
надежды.
Street
livin',
no
economics
Уличная
жизнь,
никакой
экономики.
No
way
out
of
the
Reaganomics
Нет
выхода
из
рейганомики.
Infected
by
the
black
plague,
new
bubonic
Зараженный
черной
чумой,
новый
бубонный.
No
comprende,
we
speak
ebonics
Нет
компренды,
мы
говорим
об
эбонике.
Street
livin',
what's
your
position?
Уличная
жизнь,
каково
твое
положение?
You
can
take
action
or
take
a
dick
and
listen
Ты
можешь
принять
меры
или
взять
член
и
слушать.
You
can
get
fucked
by
the
system
Ты
можешь
трахаться
по
системе.
Or
you
can
say
"Fuck
the
system"
Или
ты
можешь
сказать:"К
черту
систему".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAMS WILL, ALVAREZ JOSHUA
Attention! Feel free to leave feedback.